Romaji :Kono kotoba bakari ni tayorikitta hibi ga
Na mo nai sekai no kagi wo shimetan da
Ashita no imi ya iro sae sanbyou de
Kawari tsuzukeru konna boku na no niIza bokura de ikou ze hajimemashite no kyou e
Doresukoodo wa kimi mo shiranai kimi dake sa
Bokura de ikou yo hankei boku to kimi no aida ni
Nanko mo atarashii kyou wo egaite miyou kaSawagitateru hodo fukou janai mainichi to
Seija ni nareru hodo koufuku janai mainichi wo
Aru asa araamu ni warawareta ki ga shita
Shawaa no oto ni awaremareta ki ga shitaItsuka bokura de ikou ze kimi no naka e ikou ze
Namae nante hitotsu mo tsuiteinai mon de
Dekita sekai e nanbyakukai datte isso nanmankai datte
Hajimemashite no tadaima okaeri wo ii aou yoSawareru kurai no shiawase dakko shite
Seoeru kurai no kanashimi onbu shite
Aruki tsuzuketeku hibi demo tama ni
Na mo nai sekai no kagi wo akeyou yoIza bokura de ikou ze hajimemashite no kyou e
Doresukoodo wa kimi mo shiranai kimi dake sa
Bokura de ikou yo hankei boku to kimi no aida ni
Nanko mo atarashii kyou wo egaite miyou kaHaruka tooku no kanata bakari ni akogare wa mukatte yuku
Kedo soredemo boku wa anata tte iu hikari ga houshajou ni
Hanatsu juuryoku ni hippararete kyou mo iru yo
Kimi no yoko ni boku wa iru yoKanji :
この言葉ばかりに頼りきった日々が
名もない世界の鍵を閉めたんだ
明日の意味や色さえ3秒で
変わり続けるこんな僕なのにいざ僕らで行こうぜ 初めましての今日へ
ドレスコードは君も知らない 君だけさ
僕らで行こうよ 半径僕と君の間に
何個も新しい今日を描いてみようか騒ぎ立てるほど不幸じゃない毎日と
聖者になれるほど幸福じゃない毎日を
ある朝アラームに笑われた気がした
シャワーの音に哀れまれた気がしたいつか僕らで行こうぜ君の中へ行こうぜ
名前なんてひとつも付いていないもんで
できた世界へ何百回だっていっそ何万回だって
初めましてのただいまおかえりを言い合おうよ触れるくらいの幸せ抱っこして
背負えるくらいの悲しみおんぶして
歩き続けてく日々でもたまに
名もない世界の鍵を開けようよいざ僕らで行こうぜ初めましての今日へ
ドレスコードは君も知らない君だけさ
僕らで行こうよ半径僕と君の間に
何個も新しい今日を描いてみようか遥か遠くの彼方ばかりに憧れは向かって行く
けどそれでも僕は貴方っていう光が放射状に
放つ重力に引っ張られて今日も居るよ
君の横に僕は居るよIndonesia :
Di hari ketika aku hanya mengandalkan kata-kata
Aku menutup dunia yang tak kuketahui namanya
Makna dan warna hari esok pun terus berubah
Dalam 3 detik, namun aku tetap tak berubahSekarang mari kita pergi menuju hari ini yang baru
Kau bahkan tak tahu bagaimana dresscode-nya, hanya kau
Sekarang mari kita pergi, di jarak antara kau dan aku
Mari kita menggambarkan hari yang baru berkali-kaliKeseharian yang tak menyenangkan untuk membuat keributan
Dan keseharian yang tak bahagia untuk menjadi orang baik
Aku merasa ditertawakan oleh alarm yang berisik itu
Aku merasa dikasihani oleh suara air dari shower ituSuatu saat mari kita pergi, mari pergi menuju dirimu
Tanpa membawa satu hal pun, yang bahkan tak bernama
Menuju dunia yang terbentuk, meski ratusan kali ataupun ribuan kali
Mari bertemu dan mengucapkan tadaima-okaeri untuk pertama kaliMemeluk kebahagiaan hingga ia dapat terasa
Membawa kesedihan hingga ia terasa ringan
Meski pun di hari ketika kita terbiasa berjalan
Mari mencoba untuk membuka dunia tak bernamaSekarang mari kita pergi menuju hari ini yang baru
Kau bahkan tak tahu bagaimana dresscode-nya, hanya kau
Sekarang mari kita pergi, di jarak antara kau dan aku
Mari kita menggambarkan hari yang baru berkali-kaliMari kita menuju ujung jalan yang sangat jauh dan penuh kekaguman
Dan aku akan menjadi cahaya yang menyinarimu secara radial
Bagaikan ditarik oleh gravitasi, hari ini aku ada di sini
Aku berada tepat di sampingmuSources :
https://www.kazelyrics.com/2020/04/lirikterjemahan-radwimps-nekojarashi.html?m=1
YOU ARE READING
Kumpulan Lirik Lagu Jepang [1]
Random[Part 1] Source: Google Berisi lirik lagu jepang, op & ed anime MV nya ada di mulmed yha xd . *//iseng" . Close Request :)