Глава 43. Временная миссия

1.1K 126 12
                                    

Хуа-ла!

В абсолютной тишине ресторана был слышен только звук льющегося в селадоновую чашу вина. С выразительным звуком мужчина сделал глоток.

Сяо Юэ легонько вздохнул и наконец допил свой кувшин. Нельзя не признать, Ледяное Сердце намного лучше драгоценного нефритового вина.

— Хозяин Бу, я ухожу. Кстати, я закажу кувшин вина на завтра, — спокойно сказал Сяо Юэ, легонько улыбнувшись. Снова нацепив свою шляпу, и подхватив длинный меч, завернутый в лохмотья, он вынул пятнадцать духовных кристаллов и положил их на стол.

— Да, хорошо, — кивнул Бу Фан.

— Сяо Юэ! Ты хочешь просто уйти?! — прозвучал холодный голос Сяо Яньюй, уже не похожий на пение иволги; в нем звучали нотки гнева и убийственного намерения.

Сяо Юэ, который подошел к двери, застыл, и затем обернулся. Красивое лицо было прикрыто черной повязкой и шляпой, поэтому никто не мог разглядеть его.

— А что? Хочешь чтобы я остался? — хрипло хмыкнул Сяо Юэ. От его пренебрежительного тона глаза Яньюй сузились, и гнев залил краской ее нежное лицо.

Характер Сяо Сяолуна был еще более неустойчивый, чем у Сяо Яньюй, поэтому он легко потерял терпение, и в ярости кинулся на Сяо Юэ.

— Ах ты, ублюдок! — зарычал Сяолун. Его глаза покраснели, и он нанес удар, высвободив поток сильного ветра.

Пэн!

Сяо Юэ спокойно поднял ладонь, и принял удар Сяолуна, который не вызвал никакого эффекта.

— Маньяк Войны третьего ранга? Талант этого мальчишки все еще намного хуже, чем у сестры, — Сяо Юэ слегка улыбнулся. Внезапно мощная сила вырвалась из его ладони, рассеяв энергию, и отправив тело Сяолуна в полет.

Сяо Яньюй подхватила тело брата, и ее красивое лицо заледенело.

Чжао Жугэ уставился на Сяо Юэ, поблескивая глазами; три варвара Оуян со вздохом покачали головами, но они ничем не могли помочь... Обиды семьи Сяо были тем, к чему они не могли приложить свою руку.

Уложив Сяолуна поудобнее, Сяо Яньюй встала. Ее глаза неуловимо изменились, волны черных шелковых волос взметнулись под воздействием ее силы.

Вот уже три года она усердно работала, ради того дня, когда судьба сведет ее со зверем, отправившим ее мать на порог смерти.

Гурман из другого мира Том 1/ 异世界的美食家/ Gourmet of Another WorldWo Geschichten leben. Entdecke jetzt