Глава 39. Нарезка тысячи редиса

1K 132 2
                                    

Яркие, подобно полной луне; сверкающие, как чистейшая тушь.

Глаза большого черного пса неотрывно смотрели прямо на кусочек горячих красноватых ребрышек, истекающий ароматным соусом.

Глаза собаки вспыхнули от нетерпения, ошеломив Бу Фана.

— Эй-я! Сяо Хэй, ты немного пугаешь, — рука Бу Фана задрожала, и он чуть не выронил кусочек ребрышек.

Сяо Хэй высунул язык и уставился на Бу Фана.

— Хочешь попробовать? — Бу Фан взмахнул палочками в руке. Сяо Хэй облизнулся и кивнул.

Суровое лицо Бу Фана осталось безразличным, только уголки губ слегка дрогнули. Внезапно он запихал нежные, жирные, кисло-сладкие ребрышки в рот.

Его щеки растянулись, челюсти пережевывали мясо, а губы были покрыты оранжево-красным соусом.

Сяо Хэй смотрел прямо на ребрышки в вине, и когда он увидел, что их проглотили за один укус, его глаза помрачнели; собаке показалось, что небо вот-вот рухнет ему на голову.

Раздражает! Человек сделал это намеренно!

Из-за кусочка пьяных ребрышек Сяо Хэй пришел в ярость, мягкая шерсть встала дыбом, он оскалился на Бу Фана.

А тому было не до собаки: вкус стремительной облачной свиньи был настолько хорош, что сразу же взорвался насыщенным мясным ароматом у него во рту, поражая вкусовые рецепторы.

Идеальный кисло-сладкий винный соус прекрасно покрывал свинину, в меру сладкий, и в меру кислый.

Мясо не жесткое, а после безупречной обжарки оно стало хрустящим. Крахмал и свинина смешались, делая вкус исключительно насыщенным.

Мясо было выбрано из внутренней части вырезки, поэтому после того, как Бу Фан его отбил, оно стало еще мягче, нежнее, и аппетитно захрустело на зубах.

Глаза Бу Фана ярко сияли, палочками он снова взял кусочек мяса и закинул в рот. Прищурившись, и с большим удовольствием пережевывая, он буквально опьянел от ароматного мяса.

Черный пес взбесился! Виляя хвостом и крутясь на месте, он думал только об одном: может ему силой отнять у глупого человека еду?

Ну нет, если он ограбит его, то не видать больше вкусной еды. Вкус этого пса уже стал придирчивым.

Гурман из другого мира Том 1/ 异世界的美食家/ Gourmet of Another WorldWhere stories live. Discover now