Aynı yer. Capulet'lerin evinde bir salon.
(Capulet, Lady Capulet, Dadı ve uşaklar girerler.)
CAPULET
Adı burada yazılı konuklan davet et.
(Bir uşak çıkar.)
Sen de git, yirmi tane usta ahçı bul bana.
II. UŞAK
Hiç kötü ahçı getirir miyim efendim
Önce bir denerim,
Parmağını yalıyor mu, yalamıyor mu.
CAPULET
O ne biçim deneme öyle?
II. UŞAK
Aman efendim, ahçı dediğin parmağını yalamıyorsa,
Ondan hayır gelmez,
Bu yüzden parmağını yalamayanla benim işim yok.
CAPULET
Haydi bakalım çık yola.
(II. Uşak çıkar.)
Bu kez pek hazırlıksız olacağız.
Nasıl, kızım Rahip Lawrence'a mı gitti?
DADI
Evet efendim.
CAPULET
İyi, belki rahibin bir faydası dokunur.
İnatçı kız, şımarıklık ediyor boş yere.
(Juliet girer.)
DADI
Rahibin yanından nasıl sevinçli geliyor bakın.
CAPULET
Vay benim dik kafalım! Nerelerde oyalandın?
JULIET
Size ve emirlerinize saygısızca karşı gelerek işlediğim günah için
Damet getirmeyi kendime öğrettiğim yerde.
Rahip Lavvrence ayaklarınıza kapanıp af dilememi buyurdu.
Affedin, yalvarırım size!
Sözünüzden dışarı çıkmıyacağım bundan böyle.
CAPULET
Kontu çağırın, söyleyin kendisine.
Bu bağı yarın sabah sağlama bağlayacağım.
JULIET
Lawrence'in hücresinde rastladım genç konta,
Alçak gönüllülük sınırını aşmadan,
Uygun sevgiyi gösterdim elimden geldiğince.
CAPULET
Memnun oldum, çok iyi,
Kalk ayağa. Böyle olmalı işte.
Ben kontu göreyim,
Hadi diyorum size, gidip getirin kontu.
İnan olsun, bu saygıdeğer, kutsal rahibe bütün şehrimiz,
Derin bir gönül borcu duyuyor.
JULIET
Dadı, odama gelir misin benimle?
Yarın beni donatmaya gerekli uygun süsleri seçmeme yardım edersin.
LADY CAPULET
Hayır, perşembeden önce olmaz, vakit var daha.
CAPULET
Git dadı, git onunla.
Yarın kiliseye gideceğiz.
(Juliet ile Dadı çıkarlar.)
LADY CAPULET
Hazırlığımızı bitiremeyeceğiz. Geceye ne kaldı ki.
CAPULET
Sus, kolları bir sıvadım mı,
Her şey yoluna girer, inan bana kancığım.
Sen Juliet'e git de yardım et süslenmesine.
Bu gece bana yatmak yok, yalnız bırak beni.
Ev hanımlığını ben yapayım bu sefer de.
Hey! Kimseler kalmamış,
Eh, Kont Paris'e kendim gideyim bari,
Yarına hazırlayayım onu.
Şu aksi kız yola geleli
Şaşılası bir hafiflik var yüreğimde.
(Çıkarlar.)
ŞİMDİ OKUDUĞUN
Romeo ve Juliet
Historical FictionRomeo ve Juliet, İngiliz oyun yazarı William Shakespeare tarafından yazılmış bir oyundur. İngiliz edebiyatının klasiklerinden biri olan eser, yazarın en iyi bilinen oyunlarından birisidir. 1591-1596 arasında yazıldığı düşünülür. Yayınevi: Remzi Kita...