မိုဝူက်ီက ျဖစ္ပ်က္သမၽွ အရာအားလုံးကို ထိတ္လန႔္မိသည့္အတြက္ သူ႔အိတ္ေထာင္ထဲမွ ေဆးလုံးကို ျမန္ျမန္ မ်ိဳခ်လိုက္ေတာ့သည္။ ယခု ေလအား မရွိေတာ့သည့္အတြက္ သူ႔ကိုယ္သူ ထိန္းခ်ဳပ္နိုင္သြားသည္။
ဓားေခ်ာက္ကမ္းပါး၏ အားေကာင္းလွေသာ ေျမဆြဲအားကို ေတြးမိေသာ္လည္း မိုဝူက်ီသည္ သတိမမူဘဲ မေနရဲေပ။ မိုဝူက်ီက စိတ္ၿငိမ္ေအာင္ ထားလိုက္ၿပီး ေနာက္ထပ္ အနည္းငယ္ ၾကာသည့္အထိ ထိုေလေပြ ေရာက္မလာေတာ့သည္ကို ေသခ်ာေလ့လာထားလိုက္သည္။
ႏွစ္မိနစ္အၾကာတြင္ မိုဝူက်ီက ဓားက်ိဳး တည္ရွိေနေသာ ေနရာသို႔ ေရာက္လာေလသည္။ သူ႔ေအာက္တြင္ မည္းနက္ေနေသာ ေခ်ာက္ကမ္းပါး ရွိေနၿပီး မိုဝူက်ီသည္ ထိုမွ တက္လာေသာ ေက်ာခ်မ္းစရာ အေငြ႕အသက္မ်ားကို ခံစားမိေနသည္။ ေအာက္ေျခမွ မြန္းစတားမ်ားက သူ႔ကို ေခၚေနသည့္အလား ၾကက္သီးမ်ားပင္ ထလာေလသည္။
မိုဝူက်ီသည္ ထိုသည္က စိတ္ကူးယဥ္ မဟုတ္ေၾကာင္း ေသခ်ာသိ၏။ သူက အျခားေသာ ေဆးလုံးဆရာမ်ားေလာက္ အေရးမပါေသာ္လည္း ေသမ်ိဳုးမ်ား မ်က္လုံးထဲတြင္ သူသည္ အားေကာင္းေသာ က်င့္ႀကံသူ တစ္ေယာက္ဟု ယူဆ၍ ရေလသည္။
ထိုဓားေခ်ာက္ကမ္းပါး၏ ထူးဆန္းမႈကို ျမင္ရၿပီး မိုဝူက်ီသည္ ပို၍ သိခ်င္လာၿပီး ေျဖးေျဖးခ်င္း နံရံမွ ေလၽွာဆင္းလိုက္သည္။ ဓားက်ိဳးကို ျမန္ျမန္ ဖမ္းဆုပ္မည့္အစား မိုဝူက်ီသည္ ေနာက္တစ္ေခါက္ အားေကာင္းလွေသာ ေလအားတစ္ခုကို ကာကြယ္နိုင္ရန္ သူ႔အတြက္ ဓားႏွင့္ အေပါက္တစ္ခု တူးထားလိုက္ေလသည္။
ထို႔အျပင္ ဒဏၰာရီထဲမွ ေျမဆြဲအားကား ယခုအထိ ေပၚမလာေသးေခ်။ ေပၚလာသည္ႏွင့္ ႀကိဳးက သူ႔အား ေဘးကင္းနိုင္ပါ့မလားဆိုတာ မည္သူ သိမည္နည္း။ ဓားက်ိဳးကို ထိလိုက္သည္ႏွင့္ တုံ႔ျပန္မႈမ်ား ရွိလားမလား ဆိုတာလဲ မသိနိုင္ေခ်။ ေန႔အလင္းေရာင္ ေပၚမလာခင္ အခ်ိန္တခ်ိဳ႕ ရေသး၍ ႀကိဳတင္ျပင္ဆင္မႈူမ်ား လုပ္ထားသည္က မမွားေပ။
ဝိညာဥ္လမ္းေၾကာင္းဖြင့္ အဆင့္ေလးသို႔ ေရာက္လာေသာေၾကာင့္ မိုဝူက်ီသည္ သူ႔ကိုယ္သူ ပုန္းနိုင္ရန္ အေပါက္ကို တူးရန္ အားနည္းနည္းသာ လိုအပ္ေလသည္။
VOUS LISEZ
လူသားသစ္စာ (Zawgyi version) (1 - 200)
FantasyThis is translation of Immortal mortal .... All credit given to original author and translator Otiginal Author : Goose Five Translator : Kyiphyu ဝိညာဥ္ေၾကာမရွိလၽွင္ မက်င့္ႀကံနိုင္သည့္ ေလာကတြင္ မိုဝူက်ီတစ္ေယာက္ ဘယ္လို ဒုကၡမ်ိဳးစုံႏွင့္ ရင္ဆိုင္ရမလဲ...
chapter 94
Depuis le début