23

3.3K 344 221
                                    

Multimedia, 19'uncu bölümde geçen kesittir. tonystarkinkizi, teşekkür ederim!

Bölümün sonunda başka bir çalışma vardır. O çalışmanın sahibi ise yine, tonystarkinkizi!

İyi okumalar dilerim!

***

10 Saat Kala - Gece Yarısı (Saat 12)

"Zamanın gittikçe azalıyor. Yarım bıraktığını ne zaman tamamlayacaksın?"

Tony, Pietro'nun döneri iştahla yediğini fark ettiğinde gülümsedi. Karşısında ki genç adamı özlediğini hissediyordu ve Pietro'nun dediği gibi, zamanı gittikçe azalıyordu. Yakında özlemi son bulacaktı.

"Yiyecek misin?"

Tony, hiç dokunmadığı dönerine bakarak kafasını hayır anlamında salladı. Önünde ki döneri, Pietro'nun önüne ittikten sonra kollarını birbirine bağdaştırdı ve konuşmaya başladı.

"Az zamanım var, evet. Ama sonuçta zamanım var, değil mi? 10 saat içinde tamamlayabilirim." dedi, Tony. Pietro'nun kafasını sallayarak kendisini onayladığını gördüğünde gülümsedi.

"İyi şanslar, babalık." dedi, Pietro.

Tony, Pietro'nun ayağa kalktığını fark etti. Pietro, Tony'nin yanından geçip giderken teselli edercesine omzuna vurdu ve ekledi.

"Acı dolu bir ölüm olacak."

Tony, göğüs ucunda hissettiği acı ile gözlerini açtı ve yüzünü buluşturdu. Görüş alanı tamamen netleştiğinde doktorun elini göğüs ucunda olduğunu fark etti ve gözleri, yuvalarından çıkacakmış gibi açıldı.

"Uyurken benden faydalanmaya mı, çalışıyorsun?"

Genç Doktor, Tony'nin uyandığını fark ettiğinde şaşkınlıkla karşısında ki sırıtan adama baktı. Yanlış anlaşıldığını fark ettiğinde açıklam yapmaya koyuldu.

"İlaçları kestik ama uyanmadınız, Bay Stark. Vücudumuzda ki ağrı uyaranlarına karşı olan en hassas yer, meme uçlarıdır."

Tony, bu açıklamaya karşılık gözlerini devirmekle yetindi.

"Uyandırmanın eminim daha farklı yolları da vardır. Fantezi dünyanıza hayran kaldım."

Tony, daha fazla açıklamaya maruz kalmamak için el işareti ile doktoru kovdu. Yastığının kenarında duran tişörtünü üstüne geçirdikten sonra komidinin üzerinde ki kumandayı alarak televizyonu açtı.

Sevdiği dizinin olduğunu görünce, mutlulukla gülümsedi. Yattığı yerde daha çok yayılarak diziyi izlemeye başladı.

Düşüncesi, geri kalan zamanını dizi izleyerek geçirmekti.

*

Steve: Bencil olmadığını biliyorum, Tony.

Steve: Her şey üst üste geldi ve ben yoruldum.

Steve: Özür dilerim.

Tony: Umursamamazlık konusunda Doktor House idolüm!

Tony: Bu yüzden özür dilemene gerek yok.

Tony: Çünkü umursamıyorum.

Steve: Umursamaman umrumda değil.

Steve: Özür dilerim.

Tony: Umursamıyorum ama,

Tony: Affedildin, Yüzbaşı.

Tony: Sen uyumuyor muydun?

Steve: Bucky'i kontrol etmek için uyandım.

Tony: Kabus mu?

Steve: Evet...

Steve: Öldürdüğü tüm insanların yüzleri, peşini bırakmıyor.

Tony: Benim ailem...

Tony: Bu yüzlere dahil, değil mi?

Steve: Tony, bunu kendine yapma..

Tony: Akıllıca bir cevap, Yüzbaşı.

Tony: Vereceğin cevabın beni yıkacağını biliyordun.

Tony: Arkadaşının katil olduğunu kabullenemiyorsun.

Steve: Bucky, onları isteyerek yapmadı, Tony!

Steve: Hepsi birer hataydı ve Bucky'de bunun farkında!

Tony: Umrumda değil.

Tony: Hatalar sebep oldukları sonuçlar kadar mühimdir.*

Tony: İyi uykular, Yüzbaşı.

Steve: Doktor House'tan alıntı yapıp gitme, Tony!

Steve: Beni çıldırtıyorsun!

Steve: Lanet olsun!

***

*Hatalar sebep oldukları sonuçlar kadar mühimdir: House M.D. dizisinde geçen bir repliktir.

 dizisinde geçen bir repliktir

Oops! This image does not follow our content guidelines. To continue publishing, please remove it or upload a different image.

Yanlışlarım varsa affola.

24 Saat | StonyWhere stories live. Discover now