37. Ваша группа дно

8.7K 455 196
                                    

- Я отказался от участия Майкла в выборе названия нашей группе, - издав раздражающий стон, едва слышно говорит Эштон, облокачиваясь на спинку кухонного стула.

- А что в этом такого-то? - заняв место за столом рядом с Хеммингсом, спрашиваю я. - Возможно, его название действительно годное, и тогда тебе больше не придётся мучаться. Просто спроси у него, - добавляю я, осматривая взглядом обеспокоенные лица ребят и даже Челси, что сейчас мирно ест мороженое. Собственно говоря, именно из-за неё нам и пришлось переместиться сюда.

Однако мои слова лишь в очередной раз заставляют шатена тяжело вздохнуть и протянуть руку в моё ведёрко с попкорном, в то время как мой мозг настойчиво борется с желанием закинуть пару штучек в сладкий ротик Люка, но, осознав, как странно это будет выглядеть со стороны, я просто слегка качаю головой, дожидаясь, когда Эш прожуёт своё лакомство и наконец-то ответит мне.

- В этом очень много такого, Энни, - зачерпнув несколько хлопьев рукой, говорит зеленоглазый.

- Почему парни такие сложные? - развернувшись головой к Майклу, спрашиваю я. А тем временем Тейлор поедает мамину черешню прямо из пластикового контейнера, обвивая своими длинными ногами талию красноволосого, что сейчас сидит на краю стойки, на которой и расположилась блондинка. - Майкл? - улыбаясь уголками губ, зову его я.

- Нет, я не собираюсь что-либо говорить по этому поводу, - облокотившись головой на её грудь, парень запрокидывает голову и, получив от неё одну ягоду, возвращается в исходное положение, криво ухмыляясь мне.

- Вообще я самая первая узнала о его варианте названия, - смеётся Тейлор. - Он написал мне сообщение, но я была в душе в это время, поэтому смогла прочитать только спустя несколько часов. Но я всё равно первая и и единственная, кто знает о нём, да, Майкл? - посмотрев на него щенячьими глазками, спрашивает голубоглазая, на что её парень тут же начинает кивать головой.

- Мм, а ему только хвостиком помаши, и он уже на всё согласен, - шепотом говорит мне Люк, на что я тут же начинаю хихикать и слегка ударяю его по руке под столом. Однако братец вовремя успевает схватить меня за запястье и, слегка улыбнувшись, переплетает наши пальцы.

- Но почему? Почему это так важно для вас? - не дав мне даже губами пошевелить, решает поинтересоваться Челси, прежде чем успевает отправить большую ложку шоколадного мороженого себе в рот. - А что если его название будет реально крутым? - даже не прожевав свою пищу, добавляет девушка.

The stepbrother l.h (Russian translation) Место, где живут истории. Откройте их для себя