Mon Frère. (1/11)

Start from the beginning
                                    


Il y a parfois des comptes rendus de choses personnelles (ou pas), de choses étranges qui se sont déroulées dans la ville, comme si c'était les choses les plus banales du monde. Il y a tout et n'importe quoi, mais parfois ses amis apparaissent dans ses écrits.
Je retranscris ici ces notes au rythme où je les découvre. Alors veuillez m'excuser si je vais lentement. Je n'ai pas de scanner pour vous les montrer directement, et l'écriture de mon frère est, de toute manière, plutôt illisible pour quiconque ne la connaît pas.


J'ai bien évidemment, pour ma sécurité, remplacé tous les noms de rues, de villes et de personnes par des pseudonymes ou des blancs.


Plusieurs autres choses : je ne suis rentré en contact avec aucun des amis de mon frère depuis son décès, même si tous sont venus à ses funérailles et ont été très gentils. Naturellement, ils sont tous beaucoup plus vieux que moi et nous avons très peu d'intérêts en commun. Étant donné que mon frère était proche de ses amis, il est probable que certaines choses écrites ici ne soient pas de lui, mais de ses amis, et que c'était en quelque sorte un projet collectif. Je me base sur deux choses pour affirmer cela : l'écriture varie beaucoup entre les différentes pages, parfois c'est le style d'écriture de mon frère (très impersonnel), et parfois cela ne lui ressemble pas du tout (une sorte de prose).


Et aussi, il n'y a aucune garantie que ce tout ou que même quoi que ce soit écrit ici se soit réellement passé. Tout ceci n'est peut-être qu'une pure fiction sortie tout droit de l'imagination de mon frère (il lisait beaucoup). Il était fan d'auteurs tels que Borges, qui a une approche très mathématique de la fiction, et d'autres comme Cortazar, qui aimait mélanger fiction et réalité.


Enfin, je me dois de dire que mon frère et moi-même ne sommes pas anglais d'origine, et que ses notes ne sont pas non plus écrites en anglais à la base, ce qui rend la tâche plus difficile pour moi, car je dois transcrire et traduire dans la foulée. Si un passage semble étrange, ce n'est peut-être pas de la faute de mon frère.


Quelques passages ne sont pas écrits à la main, mais sur des bouts de papiers imprimés et collés aux cahiers, ce qui renforce ma conviction que mon frère n'était pas le seul à écrire pour ce « projet », ou quoi que cela puisse être.


C'est déjà un préambule trop long, je vais maintenant poster des extraits des cahiers. Il y en a cinq au total, d'une longueur variable. Le troisième est de loin le plus long ; les quatre autres semblent être des réflexions plus approfondies sur les idées du 3ème.


Je les ai peut-être trop lus.


Extrait du cahier #3 : liste sans titre #4

PERSONNES QUI TUENT DES ANIMAUX ET AUTRES


Rue ____, magasin Mom&Pop, sucreries chinoises. Infestée de rats.
F. m'a dit que ce qu'ils faisaient en réalité était qu'ils les emmenaient dans l'arrière boutique et qu'ils les dépeçaient. C'est pour ça que la radio dans ce magasin est toujours très forte.


2. Hécatombe dans la population de pigeons attribuée à « L'étrangleur de pigeons », un assassin anonyme des nuisibles volants.

3. Un groupe d'enfants dans le parc de ___. Utilise des carabines. Ils avaient pour habitude de dépecer des poissons dans le lac de ___, mais on sait tous ce qui s'est passé en 1998.

4. Le voyeur dans le magasin de disques aime les filmer en train de le faire, K est un ami à elle.

5. Tu te souviens de ces annonces qu'on entendait à 3h du matin à l'époque où on retrouvait morts les chiens du quartier, étranglés ou empoisonnés ? Des genres de films amateurs qui demandaient de dénoncer celui qui faisait ça ? Bon travail les gars.

N'ayez pas peur. [Réécriture]Where stories live. Discover now