LÉGENDES URBAINES JAPONAISES - TOME 2.

Start from the beginning
                                    

CHAPITRE 8 : GOZU - TÊTE DE VACHE  

Cette légende terrifiante raconte qu'un livre découvert il y a 4 siècles, serait maudit, il est d'ailleurs également convenu qu'il ne faut pas évoquer cette légende. Toute personne qui lit ou entend cette courte histoire peut devenir fou. La légende autour de cette histoire raconte que tous les exemplaires ont été brûles.


L'histoire raconte qu'un professeur parti en voyage avec ses élèves commence à leur raconter l'histoire sordide de "la tête de vache" dans le bus scolaire. Les enfants le supplient d'arrêter tellement les détails sont atroces. Mais le professeur est en transe et n'arrive plus à stopper le récit. Il s'évanouit et lorsqu'il se réveille, il voit que tous les enfants sont évanouis, avec la bave aux lèvres. Certains sont même morts, et personne ne se rappelle de l'effrayante histoire.

 Certains sont même morts, et personne ne se rappelle de l'effrayante histoire

Oops! This image does not follow our content guidelines. To continue publishing, please remove it or upload a different image.

CHAPITRE 9 : L'ENFER DE TOMINO  

"L'Enfer de Tomino" est un poème maudit écrit par YomotaInuhiko dans le recueil intitulé "Le Cœur Est Comme Une Pierre qui Roule" qui raconte l'histoire de Tomino qui meurt et échoue en Enfer. La légende dit que si quelqu'un le lit à haute voix, des évènements tragiques lui arriveront.

Avouez petit curieux, vous voulez voir ce texte maudit ! Le voici, ci-dessous...

トミノの地獄

Tomino no Jigoku (Tomino'sHell)

---

西條八十

SaijoYaso

詩集「砂金」より

---

姉は血を吐く、妹(いもと)は火吐く、

anewa chi wohaku, imotowahihaku,

Hisoldersistervomitedblood, hisyoungersistervomitedfire,

可愛いトミノは宝玉(たま)を吐く。

kawaiitominowatamawohaku

And the cuteTominovomited glass beads.

ひとり地獄に落ちゆくトミノ、

hitorijihoku ni ochiyukutomino,

TominofellintoHellalone,

地獄くらやみ花も無き。

jigokukurayamihana mo naki.

Helliswrapped in darkness and even the flowersdon'tbloom.

鞭で叩くはトミノの姉か、

muchi de tatakuwatomino no aneka,

Is the personwith the whip Tomino'soldersister,

鞭の朱総(しゅぶさ)が気にかかる。

N'ayez pas peur. [Réécriture]Where stories live. Discover now