Pogańskie imiona litewskie

321 17 0
                                    

Litewscy poganie nie są może częstymi bohaterami opowiadań, ale jednak trudno wyobrazić sobie zupełnie bez nich historie osadzone w czasach bitwy pod Grunwaldem.

Zachowała się pewna liczna przedchrześcijańskich imion należących do rodów książęcych, ale problem z nimi jest taki, że często są na tyle rozpoznawalne, że trudno nazwać nimi inną postać w tej samej epoce. Imion żeńskich jest też niezwykle mało.

Algirdas (Olgierd)
Alminas
Butvydas
(Butywid)
Daumantas, Domantas
Dausprungas
(Dowsprunk)
Erdvilas/Gerdvilas
(Erdwił)
Gerdenis/Girdenis
(Gerden, Gedrus)
Herkus
Karigaiła
(Korygiełło)
Lengvenis
(Lingwen)
Manvydas/Mantvydas
(Monwid)
Mantas
Mindaugas
(Mendog)
Narimantas
(Narymunt)
Skirgaiła
(Skirgiełło)
Skomantas/Komantas
(Skomand)
Świtrigaiła
(Świdrygiełło)
Tautvila/Tautvilas
(Tonciwiłł/Tontywiłł)
Wikints
(Wikint)
Viligaiła/Vilikaiła
Vytautas
(Witold)
Vytenis
(Witenes)
Żwelgaitis
(Svelgates)

Aldona
Birute
(Biruta)
Danute
(Danuta)
Morta

W przypadku imion zakończonych na -mantas i -tautas można tworzyć żeńskie wersje przez zmianę "as" na "e":
np. Domante, Mante, Vytaute

Trudno mi jednak stwierdzić, na ile odpowiada to autentycznym słowiańskim, równoległym wersjom w stylu Mirosław-Mirosława, a na ile jest to bardziej współczesny pomysł.

Żeby poszerzyć tę listę, można też oprzeć się na imionach, które wraz ze swymi znaczeniami przetrwały we obecnym litewskim języku (podobnie jak słowiańskie w polskim).

Aidas - echo
Algimantas
Aras
- orzeł
Arunas
- orzeł
Giedrius
- spokojny
Gintaras
- bursztyn
Gintautas
- obrońca narodu
Jogintas
Ramunas
- spokojny
Valdas
- rządzący
Vidas
- widzący

Alda, Aldute - inne wersje Aldony
Audra
- burza
Austeja
- imię jednej z bogiń
Daina
- pieśń
Egle
- świerk
Gabija
- imię jednej z bogiń
Giedre
- spokojna
Gintare
- bursztyn
Goda
- szacunek
Jurate
- morze
Laima,
Laimute - imię jednej z bogiń
Liepa
- lipa
Migle
- mgła
Milda
- imię jednej z bogiń
Rasa
- rosa
Skaiste
- czysta
Svajone
- marzenie/sen
Ugne
- ogień
Vida
- widząca

Prowadzone są też próby odtworzenia języka plemion pruskich. Można skorzystać z niektórych znanych słów w charakterze imion lub przydomków. Ewentualnie można też upodobnić je do znanych imion litewskich przez dodanie typowych końcówek -as, -mantas, -tautas, -vydas u mężczyzn i -te, -ute u kobiet (w niektórych przypadkach podałam takie propozycje). Oczywiście znów nie jest to stuprocentowo historyczne, ale na tyle zbliżone, na ile przy ograniczonej wiedzy to w ogóle możliwe.

Anzans, Anzanas - dąb
Arellis - orzeł
Azzaran - jezioro
Azzegis - okoń
Dalgs, Dalgas - kosa
Dargs, Dargas, Dargvydas - wytrzymały
Deiwuts - szczęśliwy
Dirsus, Dirsumantas - śmiały
Druwis - wiara
Iws, Iwas - cis
Kalwarnis - gawron
Karengus - sztandar
Karrega, Karregas
- pochód wojenny
Kellin - oszczep
Kirtis - cios
Kuntis - pięść
Labingis - dobry
Lads, Ladas - lód
Lauks, Laukas, Laukmantas - jasny
Meddin - las
Medis - myśliwy
Sarwas - pancerz
Skaitan - tarcza
Snaigs, Snaigas - śnieg
Spurglas - wróbel
Rikis - pan
Russ - rumak
Wannags, Wannagas - jastrząb
Warnis - kruk
Wilkas - wilk

Adli - świerk
Alna - nazwa rzeki
Austra - zorza
Berzi, Berzite - brzoza
Deinaina - jutrzenka
Deiwuta - szczęśliwa
Dirsi - śmiała
Karigi, Karigite - jarzębina
Katta - kotka
Keksti - warkocz
Keitara - grad
Kila - pliszka
Kirna, Kirnute - krzew
Lauka - jasna
Mazukka - łasica
Melatta - dzięcioł
Merga - panna
Rassa - rosa
Salda - słodka
Sirwis - sarna
Smittuka - jaskółka
Warni - wrona
Witra - wiatr
Zeltmena - wilga

Imiona na każdą okazjęWhere stories live. Discover now