သူမက သေတွင်းတူးတာကို အံ့ဩဖို့ကောင်းအောင်ကိုလုပ်နိုင်တာပဲ။
အသက်ရှူရတာက ပိုခက်ခဲလာပြီး သူမရဲ့အဆုပ်တွေက စတင်ပူလောင်လာသည်။
နဉ်ရှုက သူ့လက်တွေကိုရိုက်လိုက်ပြီးနောက် ဖြုတ်ချဖို့ကြိုးစားနေ၏။ ကုန်းဝူမေ့က အေးစက်စွာဆိုသည်။
"ပြောစမ်း။ မင်း ဘယ်လိုကုမှာလဲ?"
နဉ်ရှုက သူဆုပ်ကိုင်ထားတာကနေ ရုန်းကန်လိုက်ပြီး သူမလည်ပင်းကို လက်ညှိုးထိုးပြလိုက်သည်။ နင်က ငါ့ကိုလည်ပင်းညှစ်နေတာလေ၊ ငါ ဘယ်လိုလုပ် စကားပြောရမှာတုန်း?
ကုန်းဝူမေ့က အေးစက်စွာနှာမှုတ်လိုက်ပြီး နဉ်ရှုရဲ့လည်ပင်းကို လွှတ်ပေးလိုက်သည်။ နဉ်ရှုမှာ မျက်လုံးထဲကနေ မျက်ရည်တွေကျလာတဲ့အထိ အပြင်းအထန်ချောင်းဆိုးလေတော့၏။ သို့သော်လည်း သူမအနေဖြင့် စောစောတုန်းက ကုန်းဝူမေ့ရဲ့လက်မှာ အဆိပ်သုတ်လိုက်နိုင်ခဲ့တာမို့ ကြိတ်ပျော်နေသည်။
လီး! သူကသူမကို တကယ်ကြီးသတ်ဖို့ကြိုးစားတယ်! သူက မိန်းမစိုးတစ်ယောက်ဖြစ်ဖို့ ထိုက်တန်တယ်!
ကုန်းဝူမေ့က အေးစက်စွာဖြင့် သူမကို အပေါ်စီးမှငုံ့ကြည့်လာသည်။
"ဂိုဏ်းချုပ်၊ ဂိုဏ်းချုပ်၊ မကောင်းတော့ဘူး! သိုင်းလောက,ကလူတွေက သံမဏိကြိုးကိုကျော်လာပြီး အခု ဂူကိုတိုက်ခိုက်နေကြပြီ!"
ကြီးကြပ်ရေးမှူးလျိုက အခန်းထဲပြေးဝင်လာသည်။
အံ့အားသင့်မှုက ကုန်းဝူမေ့ရဲ့မျက်နှာထက်မှာဖြတ်ပြေးသွား၏။
"သူတို့ ဘယ်လိုလုပ်ပြီး သံမဏိကြိုးကို ဖြတ်လာနိုင်တာလဲ? အဲ့ဂိုဏ်းတွေ ငါတို့ကိုလာတိုက်တဲ့အချိန်တိုင်း ကြိုးကို ဖြည်ထားဖို့ ငါမပြောထားဘူးလား? မင်း ဘာလို့ အဲ့လူတွေကို ဒီနေရာရောက်လာခွင့်ပြုလိုက်တာလဲ?"
"တံတားကိုစောင့်ကြပ်ဖို့ ငါ လူလွှတ်ထားတယ်မဟုတ်ဘူးလား? ဘာဖြစ်နေတာလဲ!?"
ကုန်းဝူမေ့က ဒေါသတကြီးအော်သည်။ သူ့ခန္ဓာကိုယ်က နောက်ထပ်သည်းမခံနိုင်စရာအနံ့ဆိုးကို ထုတ်လွှတ်လာ၏။
BẠN ĐANG ĐỌC
The Poor Female Lead Can't Take Anymore!(Realm-5)[Myanmar Translation]
Ngẫu nhiênName(s) : Quick Transmigration Cannon Fodder's Record of Counter Attack Ning Shu 快穿之炮灰女配逆袭记 Author(s) : Hen Shi Jiao Qing(很是矫情) E-translator(s) : Butterfly's Curse Realm Title : The Poor Female Lead Can't Take Anymore...
Chapter - 132
Bắt đầu từ đầu