Chương 80 Quà Tặng Của Tần Zhan

Start from the beginning
                                    

"Quà sinh nhật, xin vui lòng chấp nhận."

Cô bỏ tờ giấy ra và thấy chiếc vòng trong hộp một lúc. Kết cấu của chiếc vòng không phải là vàng và không phải là bạc. Hệ thống này rất tinh xảo và độc đáo. Nó chứa một cơ chế và có thể bắn những mũi tên ngắn. Nó giống như chiếc vòng tay bảo vệ ban đầu mà cô đeo. Vai trò.

Nhưng cái đó được Wen Ruyan chú ý, và cô không chắc liệu Wen Ruyan có từng nhìn thấy nó không. Đó là rắc rối không cần thiết. Cô chỉ đơn giản là cất nó đi. Thời gian do Qin Zhan đưa ra cũng đúng.

Ye Jinxia mím môi và mỉm cười.

Khi tôi định làm hài lòng bà già, bà tình cờ gặp Ye An Chi. Cô ấy nhìn Ye An Chi, rồi lập tức cúi mắt xuống.

Ye Anzhi đã khóc, nhưng nó có khí quyển hơn Yuan Shi và Ye Yingchun, nhưng cảm giác kỳ lạ trong trái tim của Ye Jinxia mạnh mẽ hơn.

Trên thực tế, từ lần đầu tiên tôi nhìn thấy Ye Anzhi, cô ấy đã cảm thấy như vậy.

Ye Anzhi trông rất thanh lịch, không giống như sự chậm chạp của Ye Chang, Ye Anzhi thanh lịch và dịu dàng hơn, và lông mày của anh ấy giống với Yuan hơn, nhưng nó không giống như của Ye Chang.

Nhưng không có gì đáng ngạc nhiên khi Ye Yingchun đẹp đến nỗi cô bị sốc bởi trời và đất.

Ye Jinxia kìm nén cảm giác kỳ lạ này và yêu cầu bà già chào cô. Cô nói vài lời hài lòng. Ye Anzhi rời đi. Bà già nắm lấy tay Ye Jinxia và cười với cô, không nói chuyện, cô nhìn thẳng. Goosebumps, không thể cầm cự, chỉ hỏi một cách bất cẩn: "Bà ơi, bà nhìn Xia Sister như thế nào đây?"

"Tôi đang xem Chị Xia trông rất đẹp, không có gì lạ khi nó có thể thu hút rất nhiều tài năng trẻ."

"..." Tài năng trẻ đề cập đến Wen Ruyan và Jing Jing?

"Bà ơi, đừng trêu chọc Xia." Ye Jinxia biết những gì cô ấy muốn làm ngay khi nghe những lời của bà già, và chắc chắn đang suy nghĩ về việc tìm một người đàn ông tốt để cưới cô ấy, và nói một vài điều. Rồi anh rút lui.

Bà Li thấy Ye Jinxia rời đi vội vàng, và bà không thể không chịu đựng, "Bà già ơi, chị Xia rất ngại."

"Chị Xia thật tốt, thật đáng tiếc." Bà già ép ngôi đền quá đau đớn, đôi mắt đầy hối hận.

"Sư phụ Li, vấn đề này ..." Li Ma không dễ để nói bất cứ điều gì. Vấn đề của chủ, một mình, điều quan trọng nhất là bảo vệ miệng, đừng nói bất cứ điều gì không nên kiêu ngạo.

"Đó là sự mất mát của anh ấy. Đối xử với mọi người chỉ bằng vẻ ngoài của họ không gì khác ngoài một lời khẳng định." Li Wang nói, khuôn mặt từ thiện của bà già trượt một chút đau khổ. Nếu ngôi nhà lớn không có ở đó, có lẽ lần này là Ye Jin Xia đã trở thành vợ lẽ của vua Li, nhưng bây giờ có vẻ như thoát khỏi hôn nhân không nhất thiết là điều xấu.

Ye Jinxia là một miếng ngọc bích nguyên chất. Nếu bạn đánh bóng nó một chút, cô ấy sẽ tỏa sáng, và nếu cô ấy hòa đồng trong một thời gian dài, cô ấy sẽ tự nhiên tìm thấy cô ấy tốt.

Người phụ nữ lớn tuổi không thích vẻ ngoài xinh đẹp quá mức của cô gái, vì vậy cô không thích Ye Yingchun lắm, nhưng vì cô cố tình ăn mặc để tham dự lễ sinh nhật của Ye Jinxia ngày hôm qua, cô bắt đầu cố tình hủy hoại Ye Jinxia. .

Bà Li nói rằng bà không nói gì cả. Mặc dù bà là người hầu, bà đã nhìn thấy nhiều về ngôi nhà, và bà không đồng ý với cách tiếp cận của Ye Yingchun. May mắn thay, Ye Jinxia vẫn ở trong ánh đèn sân khấu ngày hôm qua.

Ngày hôm sau, Ye Jinxia rời khỏi nhà và đi thờ Li Jiao.

Cô quỳ trước mộ, chỉ còn lại một Tề đứng gần đó.

Ye Jinxia đặt cây nhang đã chuẩn bị ba con vật trước mộ, nói rất nhiều lời, và nói rằng có một chút hơi ẩm trong mắt anh.

Khi cô bé cau mày, cô lẩm bẩm và nói: "Mẹ ơi, con gái xin lỗi con. Con không thể gần gũi với bố và con gái. Ông không có sự hiện diện của con trong mắt. Con hứa với mẹ, chừng nào con không ngăn con, con sẽ không bao giờ Sẽ chủ động bắn anh ta, nhưng nếu những điều đó thực sự liên quan đến anh ta, mẹ, con sẽ không ngăn cản con, phải không? "

Cô nằm trên mặt đất, phủ một lớp bông trắng và vải lanh, khiến cô ngày càng yếu đi, nhưng đôi mắt cô sáng hơn và sáng hơn, phản chiếu ánh mặt trời vào giữa mùa hè. Thực sự có một tinh thần trên bầu trời, xin hãy ban phước cho nó không liên quan gì đến anh ta, nếu không, tôi sẽ không tàn nhẫn. "

Y Cẩn Vinh HoaWhere stories live. Discover now