Speciale Halloween!#1🎃

44 6 0
                                    

Happy Halloween to everyone!

Titolo canzone: Mrs. Pumpkin

______

*Sottofondo di corvi che gatti che miagolano*

Ruki: pensavo che siccome era un ordine mi assegnarono a qualcosa di complicato

Ruki: così, non posso negarmi a fare niente di meni adeguato, posso?

*Rumore di passi*

Ruki: non c'è nessun errore, questo è il luogo

*Si sente il cigolio di una porta aprirsi*

*Inizia musica*

Ayato: oi Laito! Che fai con il tokoiaki di Oree-Sama?

Laito: il tokoiaki si è magicamente convertito in maceroni! Fufu~

Ayato: non scherzare ti morderò fino alla morte!

Ruki: che state facendo...?

Ayato: una jacaranda sbocciò in un raduno sociale che serviva sangue fresco

Ayato: dove finiremo?
Canterò una canzone allettante con un sorriso

Kanato: perché siamo qui?

Shu: aaah che rottura!

Laito: Bitch-chan sorrise
"Metti da parte i tuoi sentimenti eretici"

Laito: dammi i macarons!
Come un nobile nato, canterò una canzone

Ruki: i vinti passarono qui soffocanti, mentre scomparvero

Ruki: senza nemmeno assaggiarla, sentirono il suo sangue

Ayato: lalulalula, non vuoi ballare con me?
La luna ancora sta dormendo

Shu e Kanato: allettante? Con "non succhiarmi"

Laito: vedi? Già non esiste la bara!
È assolutamente noioso

Ayato, Ruki e Laito: Lu latta latta Happy Day!

Yuma: maledetto Ruki ci costringe persino a farlo

Kou: se succede qualcosa di grande, coinvolge sempre i Sakamaki.

Azusa: questo suono... è un po' interessante...

Ruki: magia fabbricata, si percepii in questa cicatrice
Sembri avere una strega dentro di te

Ayato: chicinashi disse "non nascondere i tuoi sent osceni"
E la tromba del diavolo impazzito suonò

Ruki: la strega sta progettando qualcosa
Kou, Azusa e Yuma:( accettalo, accettalo, accettalo)
Ruki:mentre ci aspetta
Kou, Azusa e Yuma:( accettalo, accettalo, accettalo)

Laito: teniamoci per mano, solo due di noi possono voltarsi e raggiungere il tendone del collo

Kou e Shudominio e sottomissione, cadaveri da tutte le parti?

Ruki: ora guarda, siamo in un mercato e con le nostre dita incrociate la luna segue ancora dormendo profondamente.

Ayato: Oi Laito, se sarai troppo frettoloso lascerai delle cicatrici a Chichinashi

Laito: dai, Bitch-chan sei abbastanza frettolosa, se farai troppo in fretta ti farai male

Ruki: questo viaggio durerà ancora se ancora più tempo; senza impbarazzo non si può evitare, già che siamo vampiri

Diabolik Lovers_traduzioni canzoniWhere stories live. Discover now