After signing the guest book, I cautiously made my way to booth number 3. Taking no chances, I discreetly checked both directions to ensure I wasn't being trailed before opening the door and stepping inside.

 Taking no chances, I discreetly checked both directions to ensure I wasn't being trailed before opening the door and stepping inside

Ops! Esta imagem não segue nossas diretrizes de conteúdo. Para continuar a publicação, tente removê-la ou carregar outra.

AKI: "Phew..."

RUBY-H: "Hey! Glad you could make it!"

What?!

Sh-She's really here!

Take a deep breath, Suzuki. As a Producer, it's important to maintain a professional demeanor, especially when working with other industry professionals.

AKI: "Happy to be here."

RUBY-H: "Wow, I was worried that my note might have gone unnoticed or that you wouldn't have made it

Ops! Esta imagem não segue nossas diretrizes de conteúdo. Para continuar a publicação, tente removê-la ou carregar outra.

RUBY-H: "Wow, I was worried that my note might have gone unnoticed or that you wouldn't have made it. But to my delight, you're here, and right on time!"

AKI: "I couldn't help but wonder why you've been waiting for an hour since you arrived here at 8pm, even though we agreed to meet at 9pm. The clerk mentioned it to me and I wanted to check in with you."

RUBY-H: "Oh, I get it! It totally makes sense if you're not too familiar with how things work in the professional world

Ops! Esta imagem não segue nossas diretrizes de conteúdo. Para continuar a publicação, tente removê-la ou carregar outra.

RUBY-H: "Oh, I get it! It totally makes sense if you're not too familiar with how things work in the professional world."

AKI: "Hm?"

RUBY-H: "Okay, let's say I show up here at 8:50pm in a disguise, and then you come ten minutes later at 9pm, also wearing a disguise."

AKI: "It would have saved you a lot of waiting time."

Love Live!: TAKEOVER [PART 8]Onde histórias criam vida. Descubra agora