Progreso

1.4K 233 9
                                    

Historia escrita por The madness in me, disfrútenla

Descargo de responsabilidad: No soy dueño de Harry Potter, le pertenece a J.K. Rowling, así como de cualquier otro elemento de cualquier otra obra, creación que aparezca, créditos a quien corresponda.

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

F - ¿Escuchaste las noticias? Sirius está adoptando a Harry.

T- ¿En serio? ¿Por qué?

G – Porque es su padrino.

F – Y por todas las cuentas, la familia con la que Harry ha estado viviendo hasta ahora no es muy agradable. Siempre odió ir a casa durante el verano.

G – Se quedó en nuestra casa un par de veces solo para evitarlo.

T – Eso tiene sentido entonces. Ahora que se ha limpiado el nombre de Black, no hay motivo para que no tome la custodia. Especialmente desde que Voldemort ha sido encerrado para siempre.

G – ¿Estamos seguros de que es para bien?

T- Muy seguro. Puedo sentir lo débil que es. Él no va a salir de allí en el corto plazo.

F – Eso es un alivio.

L – ¡Ustedes tres, por favor, dejen de pasar notas en clase! Se supone que debes estar prestando atención.

T – No eres la indicada para hablar, señorita Lovegood, los tres estamos en Historia de la Magia y probablemente somos los únicos estudiantes en esta sala que todavía están despiertos. Tú, por otro lado, creo que estás en Transformación en este momento y realmente deberías estar prestando atención.

G – Tut, tut Luna.

F- Dios mío. La hemos convertido en una rebelde.

L – Estoy guardando mi página e ignorándolos a todos por el resto del día.

T – Todavía nos reuniremos para el club de pociones más tarde, ¿verdad?

....

G – Wow, ella realmente nos está ignorando.

T – Ella es buena en eso. Cuando todavía era un diario, me castigaba metiéndome en un cajón e ignorándome durante días, a veces semanas.

F – ¿Castigarte por qué?

T – Pequeñas cosas en realidad. Haciendo comentarios sarcásticos, expresando puntos de vista anticuados e intolerantes sobre las cosas antes de que yo supiera mejor, pidiéndole que cometiera asesinatos y/o torturas en mi nombre.

G – A veces realmente me pregunto cómo esa chica logró no darse por vencida contigo.

T- Yo también.

....

S – Supongo que ninguno de ustedes tiene espacio disponible para albergar un hipogrifo adulto, ¿verdad?

G – Eh... ¿qué?

F – Profesor Blimey. Esa es una gran pregunta para tirar sin previo aviso.

S – Es culpa de Blacks. Parece que escapó de la escuela en el hipogrifo que Hagrid tenía aquí el año pasado. Ahora que ya no está huyendo y planea establecerse en Londres, no tiene dónde alojar a la criatura.

T – ¿No puede volver a Hagrid?

S- Tristemente no. Lucius Malfoy estaba tratando de sacrificar al animal el año pasado debido al incidente con Draco, si regresa a la escuela y alguien se entera, entonces puede terminar de nuevo en la cuadra. Estamos tratando de encontrar un hogar alternativo.

L – Le preguntaré a Rolf. La familia Scamander dirige un pequeño santuario para animales mágicos que sus padres iniciaron hace unos años. Podrían tener espacio para un hipogrifo.

S- Eso sería perfecto. Gracias.

T – Ohhh, Rolf al rescate, que dulce.

L – ¿Pensé que ahora eran amigos?

T- Lo somos.

L – Entonces, ¿por qué estás siendo sarcástico?

T- No lo soy. Realmente es dulce que puedas acudir a tu novio en busca de ayuda con cosas como alojar al hipogrifo con el que una vez ayudaste a un convicto fugitivo a evadir la captura.

L – Un convicto fugitivo inocente.

T – Quien una vez te secuestró.

L – Accidentalmente.

T – No fue casualidad. Fue un secuestro muy intencional.

L – Sin embargo, fue muy amable conmigo durante ese incidente.

T – Sí, amablemente te secuestró a un amigo para hacerte compañía.

L- Oh calla.

S – ¿Volvemos a la parte en la que ayudaste a Black a escapar? ¿Cuándo esto pasó? ¿Pensé que estabas en la enfermería cuando él huía de la escuela?

L- Lo estaba. Pero... yo tampoco lo estaba.

S- ¿Qué?

T – Puede haber habido un incidente con un giratiempo.

S – Voy a necesitar escuchar esta historia.

F- Nosotros también.

G – Sí, queremos escucharlo.

T – Ustedes dos estaban allí. La ayudaron.

F – Cierto pero las historias siempre son divertidas.

L – No lo estoy escribiendo aquí. Encuéntrame en el salón de pociones después del último período y contaré todo en persona.

S – Excelente plan. De esa manera puedo reprenderlos a todos por romper las reglas e imprudencia en persona.

G – Traeré las palomitas.

...

L – Rolf dice que tienen espacio para llevar a Buckbeak.

S – Maravilloso, le avisaré a Black. Gracias Luna.

L- De nada.

...

S – Luna, el profesor Lupin estaba con el Sr. Black cuando fui a contarle sobre Buckbeak y me ha pedido que te pregunte a ti, que le preguntes al Sr. Scamander, que le pregunte a sus padres si hay trabajos disponibles en su santuario y si están dispuesto a contratar a un hombre lobo. Parecería que sus perspectivas de carrera han sido algo limitadas desde que dejó la escuela.

L – Oh, pobre profesor Lupin. Preguntare.

....

L: la madre de Rolf ha dicho que hay puestos disponibles y que están felices de contratar a un hombre lobo, por favor pídale al profesor Lupin que le envíe una lechuza directamente. Te dejaré saber los datos de contacto.

S- Excelente, gracias.

L- Eso está bien.

S – Aunque no estoy seguro de cuándo me convertí en mensajero de los malditos Merodeadores.

T – Si te sirve de consuelo, estás haciendo un trabajo maravilloso.

S – Por extraño que parezca, Tom, eso no ayuda

Luna Lovegood y el Diario del Señor Oscuro (Traducción)Where stories live. Discover now