*~ Player ~*

13 1 0
                                    

[Aisha] 자극한 심장소리
애써 숨긴 눈빛이 왠지 Thrill me
이리로 아주 가까이
달콤히 속삭여
끝났어 알겠니 Oops!
Ton rythme cardiaque qui m'a stimulé
Le regard que tu as mis dans l'effort de cacher m'extire d'une manière ou d'une autre
Viens ici, très près
Je chuchote doucement
C'est fini, d'accord, oups!

[Mia] 당황한 너의 표정
어서 똑바로 바라봐
짜릿한 소름이 에워싸
Regarde ton visage paniqué
Regarde-moi en face maintenant
Des criques exaltantes m'entourent

[E:U] Yeah 생각은
착각은 이제 그만 Oops!
Yeah, ne pense rien d'autre
Plus de malentendu, oups!

[Sihyeon] 숨결조차 것이 아냐
내가 원한 대로만 움직여
Même ton souffle n'est pas la tienne
Déplace-toi comme je le veux

[Yiren] 마리오네트 인형같이
Don't say no, don't say no more
Comme une marionnette
Ne dis pas non, ne dis plus non

[Onda] Baby 후회해
[Mia] (악몽처럼 악몽처럼)
[Onda] 불행해져
[Mia] (출군 없어 출군 없어)
Bébé, regrette-le
(Comme un cauchemar, comme un cauchemar)
Devenir malheureux
(Pas de sortie, pas de sortie)

[Sihyeon] 꼭두각시 같던 똑같이 돌려줄게
[E:U] (What I'm saying?)
Moi qui étais comme une marionnette, je te rendrai tout maintenant
(Qu'est-ce que je dis?)

[Mia] Player, player, player
움직일 존잰 나야
[E:U] (What I'm saying?)
Joueur, joueur, joueur
Celle qui te déplace, c'est moi
(Qu'est-ce que je dis?)

[Mia] Player
[Yiren] (그건 나야 네가 아냐 바로 나야)
[Mia] Player
[Yiren] (그건 나야 네가 아냐 바로 나야)
Joueur
(C'est moi, pas toi, c'est moi)
Joueur
(C'est moi, pas toi, c'est moi)

[Mia] Player 주인공은 바로 나야
[E:U] (What I'm saying?)
[Mia] Player
Joueur, la protagoniste c'est moi
(Qu'est-ce que je dis?)
Joueur

[Aisha] 떼지 허락 없이
집중해 위한 Game, I like it
영원히 꿈꿀 없어
새겨 멋대론
어떤 일탈도 No
Ne détourne pas tes yeux de moi sans ma permission
Focus, mon jeu pour toi, je l'aime
Tu ne peux pas rêver pour toujours
Mieux vaut se rappeler
Toute déviation sans autorisation est non

[Mia] 잃은 너의 몸짓
다시 똑바로 바라봐
짜릿한 소름이 에워싸
Regarde ton mouvement qui a perdu son chemin
Regarde-moi à nouveau correctement
Des criques exaltantes m'entourent

[E:U] Yeah 생각은
착각은 이제 그만 Oops!
Yeah, ne pense rien d'autre
Plus de malentendu, oups!

[Onda] Baby 후회해
[Mia] (악몽처럼 악몽처럼)
[Onda] 불행해져
[Mia] (출군 없어 출군 없어)
Bébé, regrette-le
(Comme un cauchemar, comme un cauchemar)
Devenir malheureux
(Pas de sortie, pas de sortie)

[Sihyeon] 꼭두각시 같던 똑같이 돌려줄게
[E:U] (What I'm saying?)
Moi qui étais comme une marionnette, je te rendrai tout maintenant
(Qu'est-ce que je dis?)

[Mia] Player, player, player
움직일 존잰 나야
[E:U] (What I'm saying?)
Joueur, joueur, joueur
Celle qui te déplace, c'est moi
(Qu'est-ce que je dis?)

[Mia] Player
[Yiren] (그건 나야 네가 아냐 바로 나야)
[Mia] Player
[Yiren] (그건 나야 네가 아냐 바로 나야)
Joueur
(C'est moi, pas toi, c'est moi)
Joueur
(C'est moi, pas toi, c'est moi)

[Mia] Player 주인공은 바로 나야
[E:U] (What I'm saying?)
[Mia] Player
Joueur, la protagoniste c'est moi
(Qu'est-ce que je dis?)
Joueur

[Sihyeon] 전율을 느낄수록
멈출 없는 Game
내가 이끈 대로
울고 웃으면 Yeah
Plus je ressens le frisson
Je ne peux pas arrêter le jeu
Il te suffit de
Rire et pleurer pendant que je mène yeah

[E:U] (What I'm saying?)
(Qu'est-ce que je dis?)

[Mia] Player
[Yiren] (그건 나야 네가 아냐 바로 나야)
[Mia] Player
[Yiren] (그건 나야 네가 아냐 바로 나야)
Joueur
(C'est moi, pas toi, c'est moi)
Joueur
(C'est moi, pas toi, c'est moi)

[Mia] Player 움직일 존잰 나야
[E:U] (What I'm saying?)
Joueur, celle qui te déplace, c'est moi
(Qu'est-ce que je dis?)

[Mia] Player
[Yiren] (그건 나야 네가 아냐 바로 나야)
[Mia] Player
[Yiren] (그건 나야 네가 아냐 바로 나야)
Joueur
(C'est moi, pas toi, c'est moi)
Joueur
(C'est moi, pas toi, c'est moi)

[Mia] Player 주인공은 바로 나야
[E:U] (What I'm saying?)
[Mia] Player
Joueur, la protagoniste c'est moi
(Qu'est-ce que je dis?)
Joueur

*~ LINE DISTRIBUTION ~*
1) Mia : 70,5 sec
2) Sihyeon : 34,6 sec
3) Aisha : 26,7 sec
4) Yiren : 24,8 sec
5) E:U : 14,1 sec
6) Onda : 6,7 sec

EVERGLOW's Songs | French TranslationWhere stories live. Discover now