*~ You Don't Know Me ~*

11 1 0
                                    

[Mia] 만난 순간부터 Boy (Your love)
모든 변한 거야
À partir du moment où je t'ai rencontré garçon (Ton amour)
Tout a changé

[Sihyeon] 하루 사이에 대체 번씩
세상을 이렇게 이렇게
바꿔놓는 건지 (Yeah)
Combien de fois par jour
Changes-tu mon monde
Comme ça? (Yeah)

[Onda] 궁금해 정말 (니가)
언제부터니 (여기)
세상에 이렇게 이렇게
들어왔던 거니
Je suis vraiment curieuse (toi)
Depuis quand (ici)
Es-tu entré
Dans mon monde comme ça?

[E:U] Up up up 벌써 기대가
니가 보여줄 그림
신기하게도 어디에서도
없는 느낌 Hey
Debout debout debout, je l'attends déjà avec impatience
La photo que tu me montreras
C'est fascinant, c'est quelque chose
Que je n'ai jamais vu auparavant, hey

[Mia] 따스한 눈빛
다정한 손길 Eh oh
나도 몰래 빠져
맘의 온돌 바꿔
Ton regard chaleureux
Et ton toucher gentil, eh oh
Je tombe sans m'en rendre compte
Tu modifies la température de mon cœur

[Sihyeon] 손끝으로 마음 속도 흔드는
You don't know me, you don't know me (Eh)
Du bout des doigts, tu secoues mon cœur
Tu ne me connais pas, tu ne me connais pas (Eh)

[Mia] 달콤함으로 입술도 떨게
You don't know me, you don't know me (Eh)
Ta douceur a fait trembler mes lèvres
Tu ne me connais pas, tu ne me connais pas (Eh)

[Yiren] Why can't you see?
Why can't you see?
Pourquoi ne vois-tu pas?
Pourquoi ne vois-tu pas?

[Mia] 만난 순간부터 Boy (Your love)
모든 변한 거야
À partir du moment où je t'ai rencontré garçon (Ton amour)
Tout a changé

[Aisha] 흐린 맘을 그새
파란 색이 뒤덮지 (Yeah)
목소린 귓가에 귓가에 (Woo)
맴돌기 시작해
Cette couleur bleu vif
Couvre mon cœur nuageux (Yeah)
Ta voix commence (Woo)
À sonner dans mes oreilles, mes oreilles

[Yiren] 눈을 맞추고 웃어 (웃어)
그럼 얼굴이 (마치)
노을처럼 빨갛게 빨갛게
물들기 시작해
Tu rencontres mes yeux et souris (souris)
Puis mon visage (tout comme)
Il commence à devenir rouge, rouge
Comme le lever du soleil

[E:U] Up up up 높이 나는 듯해
너와 있으면 그래
신기하게도 어디에서도
이런 없는데 Hey
Haut haut haut, c'est comme si je volais haut
Quand je suis avec toi, c'est comme ça
C'est fascinant, je ne me suis jamais
Sentie comme ça avant, hey

[Mia] 맘의 온돌 바꿔
Tu modifies la température de mon cœur

[Sihyeon] 손끝으로 마음 속도 흔드는
You don't know me, you don't know me (Eh)
Du bout des doigts, tu secoues mon cœur
Tu ne me connais pas, tu ne me connais pas (Eh)

[Onda] 달콤함으로 입술도 떨게
You don't know me, you don't know me (Eh)
Ta douceur a fait trembler mes lèvres
Tu ne me connais pas, tu ne me connais pas (Eh)

[Yiren] Why can't you see?
Why can't you see?
Pourquoi ne vois-tu pas?
Pourquoi ne vois-tu pas?

[Sihyeon] One two three 내게 오는 걸음이
계속 가까워지고 자꾸 두근거리고
Un deux trois, tes pas se rapprochent de moi
Ils se rapprochent, mon cœur ne cesse de battre

[Mia] 또다시 처음 보는 풍경이
눈앞에 펼쳐져
Une fois de plus, une vue que je n'ai jamais vue auparavant
Se répand devant mes yeux

[Sihyeon] 너와 있으면
너와 있으면 영화 같은 순간일
[Mia] (Oh beautiful)
Si je suis avec toi
Si je suis avec toi, ce serait un moment tout droit sorti d'un film
(Oh magnifique)

[Sihyeon] You don't know me, you don't know me (Eh) (Oh)
Tu ne me connais pas, tu ne me connais pas (Eh)

[Onda] 지금 이대로내 손을 잡고 데려가
You don't know me, you don't know me (Eh)
Juste comme ça, prends ma main et emmène-moi quelque part
Tu ne me connais pas, tu ne me connais pas (Eh)

[Yiren] Why can't you see? (Woo)
[Onda] (You don't know me, you don't know me)
[Yiren] Why can't you see? (Woo)
[Onda] (You don't know me, you don't know me)
Pourquoi ne vois-tu pas? (Woo)
(Tu ne me connais pas, tu ne me connais pas)
Pourquoi ne vois-tu pas? (Woo)
(Tu ne me connais pas, tu ne me connais pas)

[Yiren] Why can't you see? (Oh oh)
[Onda] (You don't know me, you don't know me)
[Yiren] Why can't you see?
[Onda] (You don't know me, you don't know me)
Pourquoi ne vois-tu pas? (Oh oh)
(Tu ne me connais pas, tu ne me connais pas)
Pourquoi ne vois-tu pas?
(Tu ne me connais pas, tu ne me connais pas)

[Mia] 만난 순간부터 Boy (Your love)
À partir du moment où je t'ai rencontré garçon (Ton amour)

*~ LINE DISTRIBUTION ~*
1) Mia : 58,2 sec
2) Sihyeon : 37,4 sec
3) Onda : 26,4 sec
4) E:U : 16,5 sec
5) Yiren : 15,4 sec
6) Aisha : 5,8 sec

EVERGLOW's Songs | French TranslationWhere stories live. Discover now