Глава 2

22 1 0
                                    

Просыпаюсь от гудка машины. Испуганно смотрю на часы – 9 утра. Должно быть, это Генри! Быстро делаю небрежный пучок, на ходу накидываю вязаный кардиган и в тапочках выбегаю на улицу. Открыв дверь, вижу черную машину и высокого темноволосого парня, стоящего ко мне спиной.

—Генри, - беспокойно выдыхаю я.

Он разворачивается, и я вижу эти чудесные серые глаза, нахмуренные брови и серьезный взгляд, который через секунду меняется в широкую улыбку.

— Эмма, — мягко произносит он, и я с разбегу лечу к нему в объятия. Слезы сами наворачиваются, и я зарываюсь носом в его шею.

— Ты приехал, — дрожащим голосом произношу я.

— У меня не было выбора, прошло слишком много времени, а я не выдерживаю долгой разлуки с тобой.

Он шершавой рукой вытирает мои слезы и осматривает меня с ног до головы.

— Мне следовало встать пораньше и приготовиться к твоему приезду, но я даже не знала, когда именно ты приедешь, — говорю я. ­

— Я не сказал тебе именно для того чтобы посмотреть в твои сонные глаза, — шепчет он не и слегка ухмыляется.

Мы заходим в гостиную, Генри снимает куртку и садится на диван. Его темно-синий чемодан и большая спортивная сумка стояли рядом со шкафом. Братец явно устал с дороги, и я решила помочь ему разобрать вещи.

— Нет! Не трогай! Я не просил тебя этого делать, — резко вскрикнул он.

— Я лишь хотела помочь, ты ведь устал с дороги.

— Не делай того, о чем не просят!

Я была весьма удивлена и не ожидала такой реакции на мою помощь и вернулась к себе в комнату. Солнце уже давно встало и пробивалось через шторы. Я быстро заправила кровать, расчесалась и переоделась. Единственное обстоятельство, вызывающее у меня отчаяние, это то, что теперь нужно спрятать подальше мои пластинки, старые выцветшие листы бумаги, на которых я часто рисую свои сны, и книги с ветхими переплетами: Генри не любит старья в нашем доме, ведь во время его пребывания здесь тусовки чуть ли не каждую неделю, а для него важно сохранять репутацию. Мы с ним уже разговаривали на эту тему, и я видела, как для него это важно. В любом случае, без него я не дружу со стенами дома и чувствую пустоту внутри, хотя она, похоже, забивается ко мне в лучшие друзья.

Целый день я провела за подготовкой к завтрашнему учебному дню, продумала план выполнения домашних заданий, чтобы оставить время на музыку и чтение книг.

Проверяю телефон — ни одного сообщения. Возможно, Эмили, Кэтрин и Рэйчел заняты и тоже готовятся к новому полугодию, может, Кэтрин сидит с младшим братом, а Эмили помогает отцу по дому. Скорее всего.

В дверь раздается стук и заходит Генри. Он взволнован, и его пальцы немного дрожат.

— Я не злюсь на тебя, — мягко произношу я.

— Я не должен был так говорить с тобой, мы не виделись почти полгода.

— Точнее 5 месяцев и 12 дней.

— Я не удивлен, что ты считала, — ухмыляется он.

— Иногда мне страшно оставаться наедине с самой собой, слышать в голове голоса и понимать, что что-то светлое куда-то уходит. Мне трудно без тебя, понимаешь...

— Я знаю, — обрывает он мои мысли, — но ты сама разрешила мне поехать в Лос-Анджелес, — говорит он, устремив взгляд в пустоту. — Я не хотел, но так нужно было. Ты редко мне писала, хотя я ожидал по 20-30 сообщений в день. Я думал, у тебя все отлично.

— Конечно! Так и есть, Генри, — поворачиваюсь к нему и смотрю прямо в потерянные глаза. — Возможно, это пошло нам на пользу, тебе и мне. Я знаю это.

— Давай отложим мутные мысли и просто будем рядом друг с другом, пока есть возможность, — просит он.

Генри подсаживается ко мне на подоконник, взяв с полки собрание сочинений Антуана Де Сент-Экзюпери, накрывает мягким пледом и начинает читать «Маленького принца», как 7 или 8 лет назад. Я чувствую тепло и безопасность и вместе со звездами, которыми было усыпано небо, погружаюсь в сон.

Hope for salvation (приостановлено)Where stories live. Discover now