Fordítói utószó

2.6K 108 28
                                    

Nem is tudom hol kezdjem. Egyszerűen a történet hatása alatt vagyok. Elszorul a torkom és bekönnyezik a szemem, ha arra gondolok, hogy ennek most itt vége. Egy történet befejeződött és ezzel egy munka is, amit egyszer sem tekintettem annak.

Persze néha voltak nehezebb perceim, amikor egy-egy nem annyira izgalmas de fontos részletet fordítottam, de szavazataitoknak és hozzászólásaitoknak hála mindig gyűjtöttem erőt. És kijelenthetem, hogy megérte! Megérte beregisztrálnom ide, és megérte megírnom azt a levelet 5 hónappal ezelőtt és kérnem az engedélyt, mert minden túlzás nélkül szerintem ez egy hihetetlen történet és mindenki megérdemli, hogy ilyen élményben legyen része, feltéve ha szereti az ilyen műfajt.

 Külön szeretném megköszönni azoknak, akik szavaztak a részekre, bár az ő személyük ismeretlen számomra. De mindvégig örültem annak, hogy velem voltak :)

És természetesen hatalmas köszönet jár azoknak is, akik rendszeresen, vagy egyszer-egyszer hagytak maguk után írásos nyomot. Mindig élvezettel olvastam őket, függetlenül attól, hogy a fordításomat dicsérték vagy magát a történetet. De ha őszinte akarok lenni azokat sokkal jobban szerettem, amik a történethez kapcsolódtak. :D Válaszoltam is rájuk bár visszaolvasva néha badarságokat, de úgy éreztem, ha tin szántok időt arra, hogy írjatok, akkor nekem kötelességem valamit válaszolni :)

Az elején nem gondoltam volna, hogy ennyi embernek fog tetszeni és ennyien szavaztok és még véleményt is írtok. :) Igaz egyszer-egyszer az én kérésemre jöttek, de időközben rájöttem, hogy persze számít és jó olvasni a hozzászólásokat, de nem lehet kötelezni rá senkit. Így örültem, ha írtatok és badarságnak tűnik, de sokkal nagyobb örömmel tettem fel a részeket, amikor voltak visszajelzések.

Szóval egy hatalmas netes ölelést és puszit küldök mindenkinek, azoknak is, akik lehet, hogy sosem hagytak jelet, mert nincsenek regisztrálva vagy valami más okuk volt, de a részenkénti megjelenítések arra engednek következtetni, hogy valójában sokkal többen követtétek nyomon Harry és Jane történetét, mint én valaha is képzeltem volna.

KÖSZÖNÖM HOGY VELEM VOLTATOK! :)


Hogy hogyan tovább?

Egyszerű a válasz, fogok fordítani a jövőben, de kérdéses, hogy mit. Mert tudom, hogy kértem a segítségeteket és küldtetek is linkeket, amiket köszönök, de egyenlőre még egyik sem fogott meg annyira, mint ez a történet.

Nehéz döntés lesz és valószínű, hogy számomra ez a történet mindig is különleges marad. Már csak azért is, mert az első fordításom és azért is, mert pontosan az ilyen menetelű és végkifejletű történetek a kedvenceim.

Szóval ez még a jövő zenéje, de továbbra is küldhettek linkeket és én is nézelődök! :)

Végezetül, pedig remélem, hogy rátok is hatással volt a történet és nem bántátok meg, hogy olvastátok! :)

Phantom (magyarul)Tempat cerita menjadi hidup. Temukan sekarang