Эпизод 58 - Любовница
Она обняла меня, и я, закрыв глаза, зарылся лицом в её пахнущие ночным воздухом волосы. Ощущая исходившее от неё тепло, я вообразил, как наши тела,соприкасаясь, сливаются в единое целое, а учащенный ритм наших сердец,объединяясь, громкими ударами отдается эхом во вселенной.
Вдруг, где-то совсем рядом, раздался смешок. Я вздрогнул, и моя фантазия,погаснув, тут же рассеялась. Мы разомкнули объятия, и я заметил, что недалеко от нас у Собора стояла и целовалась в засос какая-то парочка.
Сделав мне знак глазами, Лина потянула меня за рукав в сторону одной из улочек, ведущих к Place du Terte. Небольшая площадь, которая обычно днем была сплошь уставлена столиками с сидевшими за ними многочисленными туристами, сейчас пустовала, а её ресторанчики и кафешки смотрели на нас темными окнами.
Держась за руки, мы спустились чуть ниже и вышли на улицу Габриеле.Мы немного прошли по ней, и вдруг с правой стороны я заметили бар с красными стенами и вывеской Au Rendez-vous des Amis.Я не мог поверить своим глазам: несмотря на поздний час, в баре все еще горел свет, а за выставленными на улице столиками с бокалами вина сидела пара клиентов.
- Смотри! Надо же как нам повезло, прямо как по манавению волшебной палочки, – радостно воскликнула Лина и ускорила шаг.
Мы зашли в бар, но внутри он пустовал, и от этого создавалось не совсем уютное впечатление. Заказав вина, мы вышли на улицу и сели за столик.
- Давай, за наше парижское приключение, – подняв бокал, произнесла Лина.
- Давай, – кивнул я.В голове у меня тут же всплыли сеньор Адаманти и девушка в розовом халатике.
- Слушай, а как ты думаешь, кто была та девушка, ну, которая открыла нам дверь? – спросил я.
- Трудно сказать..., – ответила она, всматриваясь в мозаичный узор, изображенный на поверхности столика, – например, она могла бы быть его любовницей...
- Почему любовницей? – удивился я. – Ведь ты же сказала, что сеньора Адаманти не существует, как же тогда его любовница могла открыть нам дверь?
- Очень просто.Когда я сказала, что его не существует, я имела в виду, что не человека, а итальянского посла под именем сеньор Адаманти не существует.
- А, откуда ты это взяла? Неужели из той фразы о слуге и доже? - поразился я.
- Да нет, конечно, – усмехнулась она, – не из фразы, а из своей записки...
_____________________
Площадь Тертр (фр. Place du Tertre), также Площадь Холма — «сердце Монмартра»; площадь в 18-ом муниципальном округе Парижа в 200 м западнее базилики Сакре-Кёр.
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Загадка Восточного Экспресса
General Fiction«Загадка Восточного Экспресса» - третья книга из серии, посвященной приключениям французского юноши-аристократа и журналистки из Лондона. Ускользающие видения-пассажиры Восточного Экспресса, несущего главных героев из Лондона в Венецию, зазеркалье п...