🔎

442 62 2
                                    

Sherlock Holmes: Co tu zase chcete, Gavine, s tím vaším týmem, co přemýšlí malíčkem u nohy?

John Watson: Je to Greg.

Greg Lestrade: Johne, jdeme si promluvit ohledně... vraždy

Sherlock Holmes: Jaké vraždy?

John Watson: Nikoho jsem nezabil! Co je to za blbost?!

Greg Lestrade: Ne, ne, že byste někoho zabil, Johne. Někdo zabil vašeho příbuzného. Daniela Watsona.

John Watson: Kdo... nemám v rodině nikoho, kdo se jmenuje Daniel.

Sherlock Holmes: Lestrade jedná zbrkle. Vidí příjmení Watson a už si myslí, že to má co dělat s tebou, Johne. Je to idiot.

John Watson: To se stane, ale měl jste si prve ověřit, zda je doopravdy můj příbuzný.

Greg Lestrade: Máte pravdu. Tohle byla vážně hloupost. Každopádně, smím se zeptat, Johne, co se vám stalo? Jen vidím, že chodíte... zvláštně.

John Watson: No, nehoda. Sherlock mě napíchl trochu na rošt.

Sherlock Holmes: Nešťastnou náhodou nabodl na rošt.

Greg Lestrade: Ehm... no... tak když už jsme tady, nemusí to být zbytečně. Nechcete Johne, Sherlocka udat kvůli ublížení na zdraví?

Řeči nejen vysoce funkčního sociopataWhere stories live. Discover now