4. Prvý prípad

2 1 0
                                    

„Dedo, povieš mi ešte jeden príbeh?" Malý blonďavý chlapec prosebne pozrel na muža sediacemu oproti. „Ale chlapče, aký príbeh by si chcel ešte počuť? Už som ti snáď všetko povedal." Povzdychol si muž a zavrtel sa v kresle.

„Možno by sa tu ešte jeden príbeh našiel. Síce je to už dávno, no pamätám sa na to akoby sa to stalo iba včera. Bol to vlastne môj prvý veľký prípad. Všetko sa začalo tým, že si môj partner starý šéf inšpektor John Woods si zlomil nohu pri páde z rebríka, keď opravoval strechu na svojom starom altánku. Hovoril som mu, že by si mal dávať pozor. Lenže on bol starý tvrdohlavý cap, ktorý nedbal na rady ostatných. Po tomto zážitku sa rozhodol ísť do dôchodku, čo sa nášmu kapitánovi veľmi nepáčilo. Niežeby Johnovy nedoprial trocha odpočinku, ale nemal zaňho žiadnu náhradu. A keďže ja som bol „po ruke" vymenoval ma za inšpektora. Avšak ďalším problémom bolo to, kto bude môj partner. Všetci už nejakého mali a nikto nepočítal s tým, že v najbližšej dobe sa to bude meniť. Nakoniec sa mojou partnerkou stala Lisa Gursky, ktorá pracovala v kancelárii. Musím povedať, že to bola naozaj pekná ženská. Avšak bál som sa či je aj dobrá v tejto práci, ktorú som vykonával už päť rokov." Muž sa na chvíľu zastavil, aby nabral dych. Načiahol sa po pohári vody a napil sa. „A čo bolo ďalej?" vyzvedal chlapec a v očakávaní sa naklonil ku svojmu starému otcovi.

„Ty si mi ale zvedavý. Dobre, budem pokračovať. Po dvoch dňoch na nás doľahol O'Brienov prípad. Len si to predstav. Podivná smrť páru, ktorý bol nájdený v apartmáne jednej z obetí. Mŕtvymi boli David O'Brien, známy predavač áut a jeho pekná asistentka Nancy Streep. Všetko naznačovalo tomu, že dvojica sa predávkovala morfiom."

„Takže spáchali samovraždu?" skočil vnuk do dedkovho rozprávania.

„Presne ako hovoríš. A prestaň ma prerušovať. Vďaka našim šikovným technikom sme zistili, že morfium bolo vo fľaške od Smirnoff vodky, ktorá bola skoro prázdna. Fakty naznačovali, že O'Brien a Streep boli milenci, ktorý nedokázali utiahnuť ich tajomstvo. S Lisy sme prehľadali celý dom, či náhodou nenájdeme niečo podozrivé. Však vieš, len tak pre istotu. Keďže sme nič nenašli, našou úlohou bolo oboznámiť príbuzných o tejto hroznej strate. Ako prvú sme navštívili Sandru O'Brien, ktorá bola manželkou pána O'Briena.

Pani O'Brien bola postaršia žena s dlhými hnedými vlasmi, ktoré mala zapletené do vrkočov. Pôsobila naozaj elegantným dojmom, ale mala v sebe aj kvapku niečoho tajomného. V ich honosnom dome nás uvítala s vrelým úsmevom na tvári. Ponúkla nás kávou a domácimi koláčikmi. Napokon si sadla naproti nás s otázkou, čo nás k nej privádza. Pozrel som sa na Lisu a naznačil jej, aby hovorila ona. Nadýchla sa a povedala pani O'Brien všetko čo sme doteraz zistili o smrti jej manžela. Pani Sandra bola trocha zaskočená, keď sme jej povedali, že slečna Nancy bola milenkou jej manžela.

Našou ďalšou zastávkou bol dom starej pani Lauren Streep, ktorá bola matkou slečny Nancy. Zazvonili sme a chvíľu na to nám dvere otvorili malá vrásčitá žena. Nedôverčivo si nás prezrela. Neváhal som a z vrecka som vytiahol svoj odznak. Potom čo si ho prezrela nás pustila dnu. Odviedla nás do obývačky a my sme sa usadili. Lisy bez vyzvania začala ujasňovať dôvod našej návštevy. Avšak prerušilo ju jasné rozbitie skla o zem. Vyľakane sa pozrela na starú ženu pred sebou. Lauren hystericky začala rozhadzovať veci okolo seba a pritom kričať, niečo o tom, že Nancy si nemala s pánom O'Brienom začínať. Obaja sme boli zaskočení jej slovami. Vôbec sme nečakali takúto reakciu z jej strany. Potom čo sa pani Streep ukľudnila povedala nám všetko o ich vzťahu čo vedela.

O niekoľko dní sme zahájili výsluch na našej stanici. Ako prvých sme vypočuli O'Brienových kolegov. Avšak tí nám nepriniesli nič zaujímavé okrem starej účtovníčky pani Lindy Stein. Ako účtovníčka vedela o všetkých O'Brienových pohyboch na jeho účte. Už dávno tušila, že medzi tými dvomi niečo je a vtedy sa jej to iba potvrdilo. Chcela vyjsť s pravdou von, avšak po sľuboch štedrých bonusov mlčala.

Ďalšou bola pani O'Brien. Stále bola v šoku z toho čo sa stalo. Vedela, že jej manžel občas pije viac ako by mal. Netajila sa ani tým, že mala podozrenie či jej manžel neberie aj nejaké drogy.

Nakoniec sme vypočuli Lauren Streep, ktorá nám už predtým povedala o vzťahu jej dcéry a pána Davida O'Briena. Nechcela uveriť faktu, že jej dcéra spáchala samovraždu a už vôbec tomu, že brala drogy. Chvíľu som jej rozhorčeniu nechápal, ale Lisa mi neskôr naznačila, že pani Streep je silnou veriacou.

Po náročnom výsluchu sme si s Lisy zašli na kávu. Vtedy mi naznačila, že taký istý náramok, ako mala pani Sandra, videla aj na nočnom stolíku slečny Nancy. Je to možné? Pomyslel som si vtedy. Že by to mohla byť Sandra O'Brien?

Po našej malej pauze sme sa rýchlo išli do bytu slečny Streep. Avšak boli sme veľmi sklamaní, keď sme objavili náramok ležať na svojom mieste. Zjavne pán David kúpil dva rovnaké náramky ako pre Sandru, tak pre Nancy. Ešte raz sme prezreli byt, či náhodou niečo neobjavíme. Lisy nezabudla prezrieť aj bar, ktorý bol plný drahého alkoholu. Slečna Streep si zjavne potrpela na drahých drinkoch.

Keďže toto nikam neviedlo, rozhodli sme sa preskúmať odkiaľ vlastne mŕtvi morfium vzali. Lisy dlho do noci prechádzala internetové stránky s nádejou, že nájde niečo čo by nám pomohlo. Nakoniec to aj našla. Na jednej zo stránok bolo oznámenie, že v jednom hospici sa stratilo väčšie množstvo morfia. Rozhodli sme sa, že to pôjdeme ráno s Lisy preveriť.

Lenže na druhý deň sa objavila nová správa o úmrtí. Bol to nejaký bezdomovec, ktorý to zjavne trocha prehnal s pitím. Týmto prípadom by sme sa asi ani nezaoberali, keby jeho mŕtve telo nenašli blízko Nancynho bydliska. Preto sme sa s Lisy vydali na miesto činu. Úprimne, bol žalostný pohľad na toho muža. Ako tam tak schúlený ležal na zemi s fľašou v ruke. Pozrel som sa na svoju kolegyňu, ktorá si zamračene prezerala fľašu. „Deje sa niečo?" opýtal som sa jej. „Áno deje. Takú istú fľašu whiskey som videla u Nancy doma." Neváhali sme a rýchlo bežali do jej bytu. A skutočne. Fľaša whiskey Queen Anne naozaj chýbala. Vtedy nám to došlo. Alkohol bol zjavne otrávený a niekto sa potreboval zbaviť dôkazov. Bohužiaľ však za to zaplatil nevinný človek.

Avšak stále ešte ostávalo zistiť, odkiaľ sa morfium vzalo a kto je vinníkom. A ako sa páchateľ dostal do bytu slečny Streep. Vtedy to však Lisy došlo. Jediný kto mal od Nancynho bytu kľúče bol David O'Brien. Pozrel som sa na Lisy, ktorá pochopila na čo myslím. Okamžite sme sa vydali do našej kancelárie. Aby sa naše tvrdenie potvrdilo, museli sme si najprv zohnať dôkazy. Lisy neváhala a zavolala právnikovy pán O'Briena. Ten nám potvrdil, že ak by si pani Sandra a pán David rozviedli, pani O'Brien by nedostala žiadne peniaze a ocitla by sa na mizine. Avšak ak by stala nejaká nešťastná udalosť, všetok majetok by zdedila ona. Lenže stále nám chýbalo to, odkiaľ sa morfium zobralo. Lisy si však spomenula na článok, ktorý našla na internete. Netrvalo dlho a zistili sme, že v spomínanom hospici pracuje jedna z kamarátok pani Sandry. Mali sme v rukách nezvratné dôkazy.

Na ďalší deň sme sa zastavili u pani O'Brien. Žena nám opäť s úsmevom otvorila, avšak ten jej z tváre zmizol v tej chvíli, keď zbadala našich kolegov. Spočiatku protestovala, no nakoniec sme sa pustili do domovej prehliadky. O pár minút Lisy našla v Sandrinej kabelke dva totožné kľúče, ktoré zjavne boli od bytu slečny Nancy Streep. Pozrel som sa na hnedovlasú ženu, ktorá ma pozorovala nenávistným pohľadom. Odviedli sme ju na policajnú stanicu, kde sa k svojmu činu priznala. Povedala nám, že už dávno podozrievala muža z nevery. Lenže nemala nijaké dôkazy. Všetko jej však povedala účtovníčka Linda Stein, ktorá jej ukázala O'Brienove pohyby na účte. Sandra ich niekoľko dní sledovala a premýšľala ako sa manželovi pomstiť. Keďže mala kamarátku v hospici, požiadala ju, aby jej zohnala nejaké morfium. Do Nancynho bytu sa dostala pomocou duplikátu, ktorý získala z manželovho kľúču, ktorý mu vypadol z vrecka nohavíc keď prala špinavé oblečenie. Prišla do Nancynho bytu a morfium nasypala do whiskey ale aj vodky. Keď sa však zistila, že jej manžel nevypil whiskey ale vodku, tak spanikárila a vrátila sa do Nancynho bytu. Avšak pani Sandru si všimla jedna mladá študentka, ktorá v tej dobe cestovala do zahraničia a vrátila sa iba pred nedávnom. Sandra hodila fľašu do najbližšieho kontajnera a odišla domov. Nanešťastie fľašu s alkoholom a morfiom našiel bezdomovec. Pani Sandra O'Brien odsúdená na niekoľko rokov za vraždu a majetok jej manžela zdedili ich dospelé deti, žijúce v Londýne", ukončil svoje rozprávanie muž.

„To nemôže byť pravda. Určite si vymýšľaš!" povedal chlapec a podozrievavo si starého muža premeral.

„Ak mi neveríš tak sa spýtaj babky, ktorá so mnou na prípade pracovala", usmial sa spokojne muž a mrkol na ženu, ktorá stála vo dverách ich skromnej obývačky.

365 colours of rainbowWhere stories live. Discover now