Idioms
Idioms are accepted construction that does not obey grammatical rules. Idioms cannot be translated literally into other languages.
Break a leg - Good luck or do your best.
Beat around the bush - To avoid talking about what's important
Hit the sack - Go to sleep
Your guess is as good as mine - I do not know
Boil the ocean - Taking up an almost impossible or overly ambitious project
Every cloud has a silver lining - Bad things one day eventually lead to good things.
Fair and square - Being direct or fair.
A black sheep - Being a disgrace for the family.
Bear a grudge - To continue to feel angry or unfriendly for someone or something because of a particular past incident.
Easier said than done - Not as easy as it appears to be.
Like a cakewalk - So easy task.
Ignorance is bliss - You are better off not knowing some things.
Get your act together - Get organized and do things effectively
Red-letter day - A day when something very important or exciting happens
Many prepositions are idiomatic and present difficulty even to native speakers of English. Prepositions accompanying the verb, agree, for example, are often confused. We agree to the proposal. We agree with the president. We agree on the plan.
YOU ARE READING
Syntax Error
RandomThis book, Syntax Error, will give you a glimpse into parts of grammar, emphasize different language skills that will not only meet the needs in listening, writing, and speaking but will also provide a foundation for more advanced language which lie...
