𝐨𝐯𝐞𝐫 𝐥𝐚 𝐥𝐮𝐧𝐞

70 21 36
                                    



standing on your front doorstep,

like it's the very first time

haven't been here ever since 

you kissed me goodbye


you made me so miserable

and left me defeated,

but I don't mind

because it's something I needed


I became who I am

all because of you

I became much happier

after you bid me adieu


I didn't conceive the notion 

at that very moment,

but now you're home,

making me love you again


from what seemed like a movie scene

I never thought I would see again, 

the dazzling smile of yours

that once broke my heart into pieces


you never left my memories,

no matter how little I thought

but reckless in your reveries,

a reconciliation you sought


we were loving so cluelessly,

like it was meant to be

foolish and reckless,

almost serendipity


you were the stars in my sky

the love of my life

but I'm still over la lune for you

et ton ambiance bleue


every rose has its thorns,

so I believe you are mine

and I am yours 


sois mon épine, ma chérie

sois ma muse, mon amour 

sois ma lune et mes étoiles pour toujours


~

𝙳𝚎𝚊𝚛 𝙵𝚛𝚎𝚗𝚌𝚑 𝚙𝚎𝚘𝚙𝚕𝚎, 𝚒𝚏 𝚊𝚗𝚢 𝚘𝚏 𝚖𝚢 𝚝𝚛𝚊𝚗𝚜𝚕𝚊𝚝𝚒𝚘𝚗𝚜 𝚠𝚎𝚛𝚎 𝚒𝚗𝚊𝚌𝚌𝚞𝚛𝚊𝚝𝚎, 𝚙𝚕𝚎𝚊𝚜𝚎 𝚌𝚘𝚛𝚛𝚎𝚌𝚝 𝚖𝚎! 𝚃𝚑𝚒𝚜 𝚒𝚜 𝚖𝚢 𝚏𝚒𝚛𝚜𝚝 𝚝𝚒𝚖𝚎 𝚞𝚜𝚒𝚗𝚐 𝚢𝚘𝚞𝚛 𝚋𝚎𝚊𝚞𝚝𝚒𝚏𝚞𝚕 𝚕𝚊𝚗𝚐𝚞𝚊𝚐𝚎 𝚒𝚗 𝚊 𝚙𝚘𝚎𝚖.

introspectivity. a poetry collectionWhere stories live. Discover now