Kapitel 85

23 4 0
                                    

Er hatte Recht. Felix und ich hatten uns für die Tae-kwon-do Tuniere angemeldet, die in unserer Umgebung stattfinden sollten.
Wir waren schon beide Bereit für die Turniere, deswegen war es nicht so schlimm wenn ich mal ein Tag ausfallen würde. Zumindest kann ich Kouta dabei unterstützen seine Prüfungen zu bestehen.

"All right, will you come pick me up from school and we'll go there together afterwards?(Also gut, kommst du mich von der Schule abholen und wir gehen danach gemeinsam hin?)" Fragte ich Kouta und er nickte ganz aufgeregt.
"Come on, then try to get some sleep.  Tomorrow is a very important day for you.  I believe in you, you will do it this time Kouta.(Komm, dann versuch etwas zu schlafen. Morgen ist ein sehr wichtiger Tag für dich. Ich glaub am dich, diesmal wirst du es schaffen Kouta.)" Sagte ich und ging schonmal ins Bett zum schlafen. Kouta kam danach nah und wir beiden schliefen gemeinsam ein.

Am nächsten morgen wurde ich wieder aufgeweckt und ging ganz normal zur Schule. Nach der Schule ging ich mit Felix zusammen zum Schultor.
"I'm not coming to training today Felix.  Kouta is coming to pick me up soon and I will accompany him to his exam.(Heute komm ich nicht zum Training Felix. Kouta kommt mich gleich abholen und ich begleite ihn zu seiner Prüfung.)" Sagte ich zu Felix.
"Ah, okay, does he have his exam today?  I'll come with you to the school gate and then I can wish him good luck.(Ah, okey, hat er heute seine Prüfung? Ich kommt mit bis zum Schultor, dann kann ich ihm viel Glück wünschen.)" Sagte Felix und kam mit mir bis zum Schultor.

Vor dem Schultor angekommen, suchte ich mit Felix zusammen Kouta. Kouta fand uns in der Schülermaße als erstes und winkte uns laut zu. Felix tippte mir auf die Schulter und zeigte auf Kouta. Als ich ihn dann endlich auch sah, gingen wir auf ihn zu.

Felix begrüßte Kouta und Kouta grüßte ihn zurück. Felix wünschte ihm viel Glück und gab ihn noch ein paar motivierende Sprüche. Kouta sah schon viel entspannter aus. Wir verabschiedeten uns von Felix danach und stiegen ins Bus ein, der uns zu Kouta's Prüfungsort bringen sollte. Nach ungefähr einer halben Stunde fahrt waren wir da und stiegen aus dem Bus raus. Kouta bekam wieder weiche Beine und fing an sich wieder anzuspannen.
Als ich seine Hand gehalten hatte danach, entspannte er sich wieder einwenig und wir gingen langsam rein in die Aula des Prüfungsortes.

Nachdem Kouta seine Papiere vorgezeigt hatte, durfte er rein gehen in die Klasse.
Ich schaute ein letztesmal zu Kouta und sagte "hal su iss-eoyo (Du schaffst das)". Er schaute mich verwundert an und hatte ein riesen grinsen auf seinem Gesicht.
Ich sollte solange in der Aula warten und saß mich dort auf die Stühle, die dort in der Nähe waren. Also tat ich das auch.

Ich lebte jetzt über sechs Monaten bei Kouta. Er, die Eltern und Oma Ahri haben auch sehr oft auf koreanisch kommuniziert. Außerdem liefen sehr viele koreanische Serien bei denen im Fernsehr immer, sodass ich es mir von alleine aneignete die Sprache zu sprechen. Die Schrift konnte ich garnicht entzwiffern, aber das was sie redeten konnte ich so gut wie alles verstehen. Selber reden hab ich nie versucht, weil mir das einwenig peinlich war mit meinem komischen Akzent. Das vermutete ich zumindest, war aber wohl garnicht der Fall, hatte ich aber viel zu spät erfahren.

Nach ungefähr drei Stunden sah ich ein erschöpften und irgentwie auch erleichterten Kouta auf mich zu kommen. Er saß sich neben mich und legte sein Kopf auf den Tisch.
"Finally it's over.(Endlich ist er vorbei.)"
Seufzte er laut und schaute von der Seite zu mir. Ich legte mein Ellenbogen auf denn Tisch und stützte mein Kinn auf meiner Hand innen Fläche.
"How did it go?  What now?  How long do you have to wait for your results?(Wie ist es gelaufen? Was jetzt? Wie lange musst du warten auf deine Ergebnisse?)" Schießte ich aufgeregt mit meinen Fragen rum. Kouta lachte kurz auf.
"Next week I have to dance and sing and then I will receive my results. But the test went well(Nächste Woche muss ich vor tanzen und singen, danach werden mir meine Ergebnisse erteilt. Die Prüfung lief aber gut.) Beantwortete er meine Fragen.
Ich nickte und streichelte ihm über seine Haare.
"I'm so excited and so proud of you.(Ich bin so aufgeregt und so stolz auf dich.)" Sagte ich ihm mit einem großen grinsen.
"Thank you Y/n, without you I would never have been able to motivate myself.  You once mentioned that you might come.  What did you mean by that?(Danke Y/n, ohne dich hätte ich mich niemals motivieren können. Du erwähntest einmal das du vielleicht nach kommst. Was meintest du damit?)" Fragte mich Kouta danach.
"Ah, that?  I was just talking stupidly, just forget it.(Ah, das? Ich hab nur dumm geredet, vergiss es einfach.)" Sagte ich nervös und versuchte das Thema zu wechseln.

Zum Glück hakte er nicht nach. Wir gingen danach gemeinsam was essen. Wir genießten unseren Abend zusammen und planten als wir wieder zuhause waren, welchen Song er tanzen und singen wird. Wir überlegten sehr lange. Es durfte nichts leichtes sein aber auch nicht zu schwer.

Wir saßen in Kouta's Zimmer und tüfftelten gemeinsam.
"Do you remember what the others sang or danced?(Weiß du noch, was die anderen gesungen oder getanzt haben?)" Fragte ich Kouta danach.
"Hmm Shinichi danced, Heji and Chris sang.  But I don't know what Xhi Nya did.  She didn't even take the exam with us, but flew with the others?  There's definitely something wrong there again.(Hmm Shinichi tanze, Heji und Chris haben gesungen. Was Xhi Nya gemacht hat weiß ich aber nicht. Sie hat nichtmal die Prüfung mit uns geschrieben, ist aber mitgeflogen mit denn anderen? Da ist bestimmt wieder was faul.)" Erklärte Kouta.
"And you have to sing and dance because it's your second chance?(Und du musst singen und tanzen weil es deine zweite Chance ist?)" Fragte ich ihn. Er nickte und ich überlegte weiter.
"Can you do both together or do you have to do them separately?(Darfst du beides zusammen machen oder musst du es getrennt machen?)" Fragte ich Kouta wieder.
"Yes, I can do that, but we'll actually learn something like that later after we're trainees.  Something like that is really difficult.(Ja kann ich machen, aber sowas lernen wir eigentlich später nachdem wir Trainees sind. Sowas ist echt schwer.)" Erklärte er mir.
"How about we pick a simple dance for you.  That's why you sing along with it.  I mean we have a week and I think you could do it.  I know it's difficult, but this way you could prove to examiners that you're serious.(Wie wäre es damit, wir suchen dir einen einfachen tanz aus. Dafür singst du noch mit dazu. Ich meine wir haben eine Woche Zeit und ich denke schon, dass du das schaffen würdest. Ich weiß es ist schwierig, aber so könntest du den Prüfern beweisen das du es Ernst meinst.)" Erklärte ich ihm in aller Ruhe. Kouta überlegte und war sich sehr unsicher über mein Angebot.
"Don't decide straight away.  Sleep on it one night and tomorrow you can tell me how we should move forward.  I can also ask Felix tomorrow if he has an idea.  We'll find something, don't worry.(Entscheid dich nicht direkt. Schlaf ein Nacht darüber und morgen kannst du mir ja sagen, wie wir voran gehen sollen. Ich kann ja auch morgen auch mal Felix fragen, ob er eine Idee hat. Wir werden schon was finden, keine Sorge.)" Versuchte ich ihn zu beruhigen und zu motivieren. Kouta nickte erleichtert und wir machten uns Bett fertig.
Wir gingen gemeinsam ins Bett und unterhielten uns noch einwenig.
"Y/n? What do you think the others are doing now?(Y/n? Was denkst du was die anderen wohl jetzt machen?)" Fragte mich Kouta.

Long time no see / Bang Chan ~ Y/n Where stories live. Discover now