Capítulo 44

63 6 1
                                    

Todo el grupo quedó confundido por las palabras de Yusei, mientras intentaban esquivar y al mismo tiempo contrarrestar los ataques de las serpientes gigantes.

“Y solo uno”

Bete: ¿De qué carajo estás hablando chico?

Yusei: Intenta golpear la pared norte de arriba con todo lo que tienes.

Raúl: ¿por qué?

Yusei: Haz lo que te digo, confía en mí.

Lili: Haz lo que él dice.

Mientras parte del grupo intentaba bloquear los ataques de los monstruos, el resto se preparaba para golpear la pared norte indicada por Yusei.

Yusei: ¡¡¡Ahora!!!

El ataque de los monstruos se detiene cuando las paredes cercanas colapsan. Una forma extraña emerge de los escombros.

Con las paredes derribadas, el grupo logra vislumbrar los extremos de las serpientes y notar que están conectadas hacia un solo punto. Ahora entienden el significado de las palabras de Yusei: "Y sólo uno".

Yusei: Y una hidra.

El cuerpo principal parecía un lío de carne en continuo movimiento, como si el movimiento continuo de la carne permitiera que el cuerpo principal no se desmoronara. Las tres serpientes gigantes que estaban conectadas al cuerpo principal se movían como si no tuvieran un punto fijo en el cuerpo principal, pero parecían moverse en esa maraña de carne.

Tione: ¿Qué clase de basura es esa?

Welf: ¿Es algún tipo de monstruo parecido a una quimera?

Lefiya: Yusei, ¿cómo lo descubriste?

Yusei: Los extremos de sus cuerpos nunca se movían, como si estuvieran pegados en un solo punto. Y cuando tenían que hacer movimientos que requerían mover todo el cuerpo era como si arrastraran consigo todo el suelo.

Finn: Preocupémonos de descubrir qué clase de monstruo es más tarde. Tenemos que matarlo.

La estrategia básica para acabar con una criatura así era bastante simple: golpear el cuerpo principal, para ser más precisos, su núcleo.

El plan es eliminar todas las cabezas y luego golpear el núcleo.

Pero el comportamiento de este monstruo fue decididamente errático.

2 nuevas cabezas emergen del cuerpo principal, elevando el número a 5.

Welf: Maldita sea, ahora se está poniendo complicado.

Los ataques de la hidra se limitan a ataques físicos con sus colmillos y la liberación de un miasma tóxico.

Pero la principal dificultad es el movimiento errante de las serpientes, que no era predecible. Cuando luchan contra monstruos con forma de serpiente, sus movimientos suelen tener un patrón específico independientemente de sus habilidades.

En cambio, esta hidra permitió que sus cabezas hicieran movimientos de 360 ​​​​grados y contraatacaran de manera impredecible.

Welf: Entonces no iremos a ninguna parte.

Gareth: Apuntemos directamente al cuerpo principal.

Mikoto: Probémoslo. Formemos grupos y dividámonos para mantener las cabezas a raya.

Divididos en pequeños grupos de 2 o 3 personas, se preparan para luchar contra las cabezas de la hidra para mantenerlas ocupadas y dar tiempo a que otro grupo golpee al cuerpo principal.

Finn lidera el asalto al cuerpo principal, mientras los demás mantienen sus cabezas ocupadas.

Finn: ¡¡Ahora!!

El asalto parece tener éxito, el cuerpo principal resulta gravemente herido.

Samuel: ¿Lo hemos matado?

Un grito se escucha desde lejos.

Haruhime: ¡¡¡Cuidado!!!!

Una de las cabezas se retira del cuerpo principal para emerger de otra parte del cuerpo.

Welf: ¿Pero qué?

La cabeza resurgida arroja una nube tóxica.

Afortunadamente, Kore lanza un escudo que protege al grupo del miasma, pero no lo suficiente como para protegerlos del próximo ataque físico de la cabeza resurgida.

Riveria: ¿Estás bien?

Finn: Si, más o menos.

Samuel: ¿Pero por qué no está muerto?

Mikoto: Probablemente no hemos golpeado el núcleo.

Tiona: Pero lanzamos un ataque masivo, deberíamos haberlo golpeado.

Ryuu: Tenemos que idear una nueva estrategia para llegar al núcleo.

Gus: Entonces, ¿cómo lo detectamos?

Samuel: Cuando cortamos una de las cabezas, la carne del cuerpo principal dejó de moverse.

Ryuu: Tal vez porque estaba usando parte de su fuerza para regenerar las cabezas faltantes.

Yusei: Es muy probable que su núcleo se mueva dentro de su cuerpo.

Lefiya: Entonces, como resultado, es posible que su núcleo haya dejado de moverse dentro de su cuerpo. Como si no tuviera tiempo de moverse porque estaba ocupado regenerando las partes dañadas.

Brunilde: Hay otra cosa.

Yusei: ¿Qué?

Brunhilde: Cuando se estaba regenerando me pareció ver una luz extraña en su cuerpo. Probablemente fue su núcleo.

Raúl: Pero no vimos nada.

Ryuu: Brunilde ¿estás segura?

Brunilde: Sí, estoy segura.

Ryuu: (Brunhilde puede ver las almas de personas como su madre, ¿es posible que también pueda ver la energía vital de los monstruos?) Pensó Brunhilde.

Lili: Bien, reagrupémonos y preparemos la contraofensiva.

Danmachi: Next GenerationWhere stories live. Discover now