Kapitel 25

35 4 0
                                    

Es war Stille in der Lobby. Ich drehte mich zu Xhi Nya um " And you... I don't know what your problem with me is, why you can't get me up or whatever. No matter what sick idea you come up with later to humiliate me, keep the boys out of it. They have nothing to do with it... I hope you understand me." Erklärte ich ihr wütend und ging dann Richtung Zimmer bevor ich noch jemanden verletze.

Im Zimmer hatte ich eig. Nichts zum mitnehmen außer meine Kette, denn ich unter dem Kissen versteckt hatte. Ich ging zu meinem Bett und suchte nach der Kette, fand ihn aber nicht an Ort und Stelle. Ich schmiss das Kissen und die Decke weg, suchte etwas genauer aber es lag nichtmehr da. Ich schaute unter dem Bett vielleicht ist es runtergefallen. Da lag es auch nicht. Ich schaute mich langsam verzweifelt im Raum um. Die Jungs kamen danach ins Zimmer rein. Ich suchte weiter wie verrückt nach der Kette. Es war mein erstes Geschenk... Wie kann ich es nur verlieren...
"What are you looking for Y/n?" Fragte mich Kouta.
"My necklace, have you seen it?" Fragte ich zurück und kramte in einer Schublade nebenbei.
"Oh, I'm sorry, I forgot to say. I put it aside because it was on the floor and the cleaning lady wanted to clean our room." antwortete Chris ganz schnell und holte die Kette aus seinem Koffer raus.
Ich ging auf Ihn zu. Er schaute mich etwas kalt aber ängstlich an. Ich war immernoch sauer auf Chris.
"Thank you, the necklace means a lot to me." Sagte ich ihm und wollte die Kette annehmen.
"Why don't you put them on? She's pretty and would suit you very much." Fragte Shinichi mich.
"I don't want to lose or break the necklace." Antwortete ich Ihm.
"You stupid, if you don't wear the necklace then it has no value at all. Plus, you'll lose it much quicker." Erklärte Heji und nahm die Kette von Chris ab. Chris weigerte sich am Anfang aber gab schnell nach. Er wollte die Kette mir geben wahrscheinlich.
Heji kam mit der Kette näher auf mich zu und lehnte seine Hände hinter mein Hals.
Er befestigte die Kette und ging ein Schritt zurück.
"looks, beautiful. I told you." Sagte er lächelnd und die Jungs schauten auch alle auf mich und stimmten ihm zu. Ich wurde ganz rot und streichelte mein Hinterkopf während ich zurück lächelte. Mit Komplimenten komm ich garnicht klar.
Der Stimmung war danach etwas lockerer. Nach einer weile entschieden die Jungs mir neue Sachen zu geben. Shinichi gab mir seine Hose und Socken. Chris holte einen passenden Sweatshirt dazu raus. Die Jungs verließen kurz das Zimmer sodass ich mich umziehen konnte. Wiedermal war es zu groß und ich versuchte einhändig die Hose zu fixieren wie Frau Blossem das machte. Ich versuchte es einigemale aber ohne Erfolg. Es klopfte an der Tür. Ich sagte "I need more time. Just a little moment."
Aber die Person kam trotzdem rein. Es war Frau Blossem.
"I thought you might need some help." Sagte Frau Blossem und kam mir auch direkt zu Hilfe.
"Y/n is definitely not how you imagined your first school trip, right?" Fragte Frau Blossem etwas trauriger.
"No, not really, but I'm not sad. I have gained a lot of experience. This will continue to haunt me until I solve it myself." Versuchte ich sie zu beruhigen.
"Sometimes you really sound like a grown up girl. Thank you for always keeping the boys under control. You may not realize it but the boys are always listening to you. You seem really special to them." erklärte Frau Blossem mit einem lächeln im Gesicht.
"I like the boys a lot too, but lately they've been having more and more problems because of me, which is why I'm going to diataneize. Even though it will be difficult for me, I want to protect the boys."
schaute ich traurig auf denn Boden.
"The boys have already told me everything. what happened and why it happened. Unfortunately I can't convince Xhi Nya to leave you alone. No matter how much I complain it doesn't work. I would also like to apologize to you for always going straight to you instead of getting a picture for myself first." entschuldigte sich Frau Blossem traurig.
"I'm not mad. It's not your fault what happened. Please don't worry, I still had a nice time." Lächelte ich sie an und umarmte sie danach.
Frau Blossem bekam Tränen in den Augen und umarmte mich feste zurück.
"But now you're recovering completely. Then we'll see each other again at school, okay?" sagte sie und wischte sich dabei die Tränen von Ihrem Augen weg.
Ich nickte lächelnd. Sie nahm meine Hand und wir verließen das Zimmer.

Mein Vater war schon da und redete mit denn Jungs die denn vollredeten, mit allem was passiert ist. Wir liefen zu denen. Als mein Vater mich bemerkte unterbrach er die Jungs und lief auf mich zu und umarmte mich.
"Y/n meine Schatz, wie gehts dir? Hast du Schmerzen? Die Jungs haben mir alles erzählt. Du bist so ein mutiges Mädchen ich bin so unglaublich Stolz auf dich." zählte er auf mit Tränen in denn Augen.
"Papa mir gehts gut, es schmerzt hier und dort einwenig aber es ist auszuhalten. Bitte sei nicht böse auf mich oder denn Jungs wir haben uns nur verteidigt wirklich." Erklärte ich Ihm.
Er nickte nur und sagt " Nein nein, ich bin nicht böse auf euch, im Gegenteil bin unglaublich stolz auf euch."
"Darf ich kurz nochmal zu denn Jungs rüber ich muss denen nochwas sagen."
Er nickte und ich rannte rüber zu denn Jungs.
"Enjoy your last few days here. I don't want you to cause any trouble and stop trying to get revenge on anyone. Understood?" Warnte ich die Jungs. Sie nickten mir mit einer Bestätigung und schauten mich traurig an.
"Rest well, we'll come visit you." Sagten die Jungs und ich lächelte sie an. Ich konnte es nicht ertragen das die so traurig waren. Ich musste alles wieder verdrengen und vergessen also sprang ich auf alle vier drauf und machte eine Gruppenumarmung. Die Jungs waren kurz geschockt und wussten nicht was sie machen sollen. "Thank you guys, for everything." sagte ich noch ein letztesmal und ließ sie los. Alle wurden danach rot im Gesicht.
Ich ging wieder zurück zu meinem Vater. Er hielt meine Hand fest und wir verabschiedeten uns von allen aus der Klasse ein letztes mal.

Long time no see / Bang Chan ~ Y/n Waar verhalen tot leven komen. Ontdek het nu