// This is a fan-translation. Do not repost this
// This fan translation is intended to be read as an accompaniment to the original artwork at series.naver.com
// All credits go to RK Studio
tn: trigger warning: a character deals with what appears to be a panic attack in this chapter. read with caution if this can upset you.
Dajung Manager: So...to film the advert we'll be going to Jeju Island next week.
Eden: really!?
SFX: waaaaah
Jihoon: wait a min...
Eden: This will be my first time going to Jeju Island! So I'm really looking forward to it!
Dajung Manager: Oh that's right~ You became a trainee as soon as you returned to Korea didn't you?
SFX: thud (Jihoon is feeling pressured/conflicted)
Eden: What do you think Sunbae?
Jihoon (internally): ...he's looking forward to it that much.
Jihoon: I'm looking forward to it too.
Eden: Where shall we go? Olle walking trail?
(tn: 올레길- Olle Walking Trail is a popular destination for visitors on Jeju Island)
Jihoon (internally): ....there shouldn't be a big problem, right?
scene switches to a bar
SFX: slamming the drink down on the counter
Hyunbin: I'm telling you it's really strange?! From one glance, you can tell he's hetero...! Jihoonie.. he's acting out some bullshit-!
Unknown woman: If you say it like that it makes me really curious~
SFX: hmm
Unknown woman: what kind of kid is making Jihoonie fall for him like that?
she looks at a picture of Eden on her phone
Unknown woman: hmm... He's handsome. Exactly my type. and young too~
SFX: hmph
Hyunbin: handsome you say...?! You and Jihoon, you both have no eyes...
Unknown woman: should I try meeting him?
SFX: hmphh
Unknown woman: after all you say he's on this side?
(tn: she's referring to the assumption that Eden is heterosexual)
SFX: Hyunbin turns his head toward her quickly
SFX: Smirk
Hyunbin: If you're willing to do that, of course, I'd be happy.
change of scene to the airport
Dajung Manager: Eden-ssi and Jihoon-ssi, you will take the next plane and meet us there.
Eden: weren't we all taking the same plane...?
Dajung Manager: we tried to do that but, we wanted to save money...and then there were no seats. Because first-class is so expensive. We need to go first to set up so we'll go get everything ready and you two can come comfortably after us.
scene shifts to inside the plane in first class cabin
SFX: jihoon puts his chair in the reclined position
Eden: sunbae- you're going to sleep?
Jihoon: mhm
Eden: we've got first-class seats so how about looking around the plane a bit...
Jihoon: ...it's fine. I'll sleep.
Eden (internally): ....was I too excited on my own? We did have a lot of schedules lately...
fan: um, excuse me... ah hello! I'm a fan!
SFX: kyaaa
fan: can...can I ask for an autograph?
SFX: surprised
Eden: ah, yes!
Eden (internally): who would've expected to meet a fan here...!
Eden: thank you.
Fan: um...if it's ok, can I get Jihoon-ssi's autograph too?
Eden (internally): ah, what should I do...
Eden: that's.. right now Sunbae is...
Jihoon: of course.
SFX: Jihoon slides the paper over to his table and signs it
Jihoon: we're always grateful to our fans.
the fan and her friend walk away
fan's friend: you like it that much?
fan: yes! I'm a successful fan...!
Eden: you said you were gonna rest your eyes...
Jihoon: in this situation how can I sleep. They'll talk about every little thing.
Eden (internally): ah...that's true. If that's the case...
Eden looks over at the fan who is very clearly staring at him
fan (internally): omg...!
Eden (internally): that person from earlier...
SFX: Eden moves his hand over to Jihoon's
Eden: I have to do my best too...this kind of thing is all...
SFX: he puts his hand on Jihoon's but Jihoon doesn't respond
Eden:....Sunbae?
SFX: haaaa....
SFX: haaaaa....
(tn: these are heavy breathing sounds. it looks like Jihoon may be having a panic attack)
Eden (internally): Sunbae doesn't look good...!
SFX: shock
SFX: Jihoon slumps over
Eden: SUNBAE?! Sunbae, why are you falling over? Are you sick?
SFX: Jihoon wilts? I'm not sure how to translate that sorry
Eden: are you ok?
(tn: I changed this translation quite a bit. what Eden actually says is closer to "pull yourself together" which doesn't sound great translated into English. culturally it is not as rude sounding in Korean as it is in English. It's something people often say when they are concerned about someone who has lost consciousness)
SFX: haaaa...
End of chapter 17
please remember to support the original artists!
![](https://img.wattpad.com/cover/326470872-288-k102418.jpg)
YOU ARE READING
Bump Up Business 범프 업 비지니스 (English Fan Translation)
RomanceThe story of fifth-year idol trainee Eden who is about to debut and meets Jihoon, a top star from his agency. Eden's company gives him a surprising offer: debuting as a shipped couple with Jihoon ("business gay performance"). Eden wants to reject th...