chapter fifty

124 2 5
                                    

На скомканном листе бумаги в мусорном баке было написано:

«маленькая птичка полетела в неверном направлении»

-

Я последовала за Джексоном вверх по лестнице, пока он не заперся в своей комнате, а я пошла в свою. Я планировала сразу рухнуть на кровать, но обнаружила, что кто-то сидит на ней.

— Мам, — я рухнула на стул и откинула голову назад. — Не сейчас, — у меня раскалывалась голова, пока я поднималась по лестнице.

— Но ты даже не знаешь, что я собираюсь сказать, — сердито заскулила она и встала, отряхивая длинную юбку.

— Плевать. У меня был тяжелый день, черт возьми.

— Что на тебя нашло, Эвелин? — ругалась мама. Она закрыла дверь, и встала перед ней. — Между прочим, ты не рассказала мне о сентябрьских танцах.

— Ох, да? — я не смогу пойти, даже если захочу. — Я забыла.

— Конечно, ты забыла. Хотела снова ускользнуть на очередную вечеринку? — ее голос точно не был спокойным.

— Ты отпустила меня той ночью, — парировала я. Она должна была вспомнить об этом? Прошло уже достаточно много времени, и если я забуду об этом, мне будет спокойнее.

— Ты сказала мне, что это вечеринка по случаю дня рождения.

— Что это? — я указала на что-то черное, висевшее на двери. — Мама, ты...

— Знаешь, это просто на случай, если ты собиралась пойти, — сказала она и сняла вешалку с крючка, бросив на кровать. Она расстегнула переднюю часть чехла.

— Почему ты хочешь, чтобы я пошла на эту вечеринку после всего того, что случилось, и всего, что ты только что сказала? — она вела себя как Гарри со всеми этими перепадами настроения.

— Это не одна из тех вечеринок – она проводится школой. К тому же я не хочу, чтобы ты торчала дома каждый день, теперь это... неважно. — Теперь, когда моей лучшей подруги не было рядом. — Так разве ты не пойдешь туда с мальчиком?

— Эм, да, — я покраснела.

— Хорошо, тогда у тебя есть парень, ученики и учителя, твой брат и тот парень через улицу присматривающийся к тебе, — улыбнулась она. — К тому же... я купила тебе новый телефон!

𝐑 𝐄 𝐃 𝐄 𝐌 𝐏 𝐓 𝐈 𝐎 𝐍 | 𝐬𝐭𝐲𝐥𝐞𝐬 [𝐫𝐮𝐬] Место, где живут истории. Откройте их для себя