" ကိုကို... ထွက်သွားလို့မရဘူးနော်၊ သိတယ်မလား။ "
"…"
လွီနင်က သူ့ကိုနောက်ကျောပေးကာ တစ်ဖက်သို့ လှည့်သွားလေ၏။
ဝေ့ဒါက အဖြေကို ခဏလောက်စောင့်ဆိုင်းနေပြီးမှ သဘောတကျ ရယ်မောလိုက်ချေ၏။
" ဟုတ်သားပဲ... ကျွန်တော် ကိုကို့ကို ကြိုးနဲ့ချည်ထားတာကို၊ ကိုကို ထွက်ပြေးလို့မရနိုင်တော့ဘူး။ "
တံခါးပိတ်သံကို ကြားလိုက်ရတော့ လွီနင် သူ့မျက်လုံးတွေကို အောက်ငုံ့လျှက် သူ့လက်ကောက်ဝတ်မှာ ချည်ထားသော ကြိုးကို သေချာကြည့်လိုက်သည်။
ဝေ့ဒါက အနီးဆုံး ငွေထုတ်စက်ကို အမြန်လေးလျှောက်လာခဲ့သည်။ လွီနင်ကို မမြင်မတွေ့နေရရင် သူ့စိတ်ခံစားချက်တွေက မလုံခြုံသလို အဆင်ပြေမနေပါ။ လွီနင်က ဖျားနေပြီး မထနိုင်တာကြောင့် ဒီအချိန်ကြီး လုံးဝထွက်ပြေးလို့ရမှာ မဟုတ်သေး။
သူကိုယ်တိုင် ကြိုးနဲ့ချည်ထားခဲ့တာတောင် စိတ်မချနိုင်သေးဘူး။
အစကတော့ ဒီလိုမျိုးအထိလုပ်ဖို့မလိုအပ်ခဲ့ပေမယ့် အဲ့ဒီနေ့က သူဆေးရုံကိုသွားတော့ လွီနင်က ပညာတော်သင်အနေနဲ့ နိုင်ငံခြားကို နှစ်နှစ်သွားရမယ်လို့ ကြားခဲ့ရတယ်။
နှစ်နှစ်တောင်…
အကယ်၍ လွီနင်ကိုသာ တစ်ညလောက်တောင်မမြင်ရလျှင် လွန်ခဲ့တဲ့နှစ်နှစ်ကတည်းက သူပြိုလဲသွားခဲ့ပြီးပြီ။
လွီနင်က ပေါ်လွယ်ပျောက်လွယ်တဲ့ လူတစ်ယောက်။ အတိတ်နေ့ရက်တွေကိုသေချာပြန်စဥ်းစားကြည့်လိုက်လျှင် အင်မတန်မှ ရွံရှာစက်ဆုပ်ဖွယ်ရာပင်။
သူတို့နှစ်ယောက်လုံးက ယောကျာ်းတွေ၊ ညီအစ်ကိုတွေပင်။ ဒါ့အပြင် လွီနင်ကလည်း ဒီလိုမျိုးတွေ မလုပ်ချင်ဘူး။ သူကသာ ဒီအခြေအနေကိုရောက်တဲ့အထိ တစ်ဆင့်ပြီးတစ်ဆင့် အတင်းအကျပ် ဖိအားပေးခဲ့တာပင်။
ဒီနေရာကနေသာ လွီနင် ထွက်ခွာသွားကြည့်၊ သူ့ရဲ့နဂိုဘဝဖြစ်တဲ့ ကောင်မလေးတစ်ယောက်ကို ချစ်ပြီး လက်ထပ်ကာ ပျော်ရွှင်တဲ့ ဘဝလေးကို ရသွားလိမ့်မယ်။ ပြီးတော့ သူ(ဝေ့ဒါ)နဲ့အတူ ကျော်ဖြတ်ခဲ့ကြတဲ့ လက်ရှိအချိန်တွေကိုလည်း မေ့ပစ်လိုက်လိမ့်မယ်။
![](https://img.wattpad.com/cover/264541116-288-k974170.jpg)
YOU ARE READING
Nowhere to Go (Myanmar Translation) ✔️
RomanceOriginal Author - Fangua Steamed Bun English Translator - FL AI Robot (38 Chapters) This is my first work. Fully credit to original author and english translator .This is just fan translation. Both Unicode and Zawgyi.
Chapter 32.1
Start from the beginning