Title: Shock (衝撃 Shōgeki)
Composer: Yuko Ando
Artist: Yuko Ando
Album: Shock
Type: Ending
Total Length: 1:30 (TV size) & 3:02 (Full)
Release Date: February 3, 2021*
[Lirik & Terjemahan]
ichibyou mae no mabataki torinokosareta sekai
Sedetik sebelumnya dalam sekejap dalam dunia yang telah ditinggalkanhabatakeru nara kare ni tsutaete
Jika kau kepakkan sayap mu pasti 'kan tersampaikan padanyahane wo kogasu musuu no tori ga
Tak terhitung banyaknya bulu burung yang terbakarhai wo chirashi yasuragi warau
Debu yang tersebar membawa senyuman damaidareka chirase
Keberadaan seseorang tersebar luasboku ga koko ni ita to iu akashi mo
Sebagai bukti bahwa diriku masih ada di sinihone wa douse suna to kashite kieru no ni
Meski tulang ini menjadi debu dan lenyap tanpa bekasnomarete fumareta nakama no koe
Suara teman-teman terdengar terinjak dan tenggelamowari ni dekinai riyuu ga
Alasan kenapa kita tak dapat mengakhirinyabokura no senaka wo tsukitateru
Adalah karena punggung kita didorong dengan paksarasen no naka wo nigehataseba kare wa nobori watashi wa furu
Jika melarikan diri dari dalam lingkaran itu, maka dia akan naik dan aku jatuhhashira wo hikari de umeru gekkou ga kasuka na kioku wo terashita
Cahaya bulan yang memenuhi pilar pun menerangi kenangan dengan lemahnyakare wo sagashiteiru you da
Seolah sedang mencari keberadaannya"ano shousetsu no naka de atsumarou”
"Mari kita semua berkumpul di dalam cerita itu"michibiku koe wa soramimi no you
Suara yang menuntun bagaikan salah dengartadayou umi kore wa anata ga hajimeta monogatari dakara
Lautan yang mengapung, itulah cerita yang dimulai dari orang sepertimuhane wo kogasu musuu no tori ga
Tak terhitung banyaknya bulu burung yang terbakarhai wo chirashi yasuragi warau
Debu yang tersebar membawa senyuman damaidareka chirase
Keberadaan seseorang tersebar luasboku ga koko ni ita to iu akashi mo
Sebagai bukti bahwa diriku masih ada di sinihone wa douse suna to kashite kieru no ni
Meski tulang ini menjadi debu dan lenyap tanpa bekashone wa douse suna to kashite kieru no ni
Meski tulang ini menjadi debu dan lenyap tanpa bekasikiteru
Tetaplah hidup***