Глава 46

1.4K 125 27
                                    

Хотя Цзян Суйчжоу выглядел так, словно читал книгу, его глаза украдкой поглядывали на Хо Вуцзю.

Он знал, что Хо Вуцзю был из тех мужчин, которые ничего не сказали бы, даже если бы умирали от боли, поэтому Цзян Суйчжоу, вероятно, пришлось бы ждать всю жизнь, пока Хо Вуцзю проявит инициативу и скажет, что ему больно.

Однако Цзян Суйчжоу также знал, что даже если Хо Вуцзю испытывал сильную боль, он был беспомощен и не мог ничего сделать, кроме как кусать ногти.

Но он просто ничего не мог с этим поделать. Он хотел постоянно знать о состоянии Хо Вуцзю.

Цзян Суйчжоу увидел Хо Вуцзю, сидящего на кровати, молчаливого, как могила. Его глаза были закрыты, как будто он освежал свой дух, закрыв их.

Однако его губы были белыми, лицо некрасивым, а брови очень напряженными.

Цзян Суйчжоу также чувствовал необъяснимый дискомфорт.

Казалось, ему особенно не хотелось видеть, как другие терпят боль в одиночку.

Мгновение спустя Цзян Суйчжоу поколебался, прежде чем неуверенно заговорить:

— Не хочешь ли почитать книгу?

Хо Вуцзю открыл глаза и посмотрел на него.

Он услышал, как Цзян Суйчжоу серьезно сказал:

— Это более или менее отвлечёт тебя.

Он был отчасти искренен. Ему с детства не нравилось смотреть телевизор и играть в видеоигры, и он всегда чувствовал, что шум надоедает. В его семье царил хаос, и было так много беспорядочных вещей, которые он любил прятать в своем кабинете. Хотя это были довольно непонятные книги, которые читали взрослые, они могли заставить его сосредоточиться на них и бессознательно убивать время.

Однако Хо Вуцзю мгновение оценивал его, не говоря ни слова.

Хо Вуцзю не знал о переживаниях и мыслях Цзян Суйчжоу. Он только знал, что у него с детства болела голова от чтения, и сейчас это не изменилось.

Для него еще более жестоким было то, что теперь он не мог двигаться и мог только читать книги, чтобы скоротать свои дни, подобно бандиту, которого заставляют читать Священные Писания.

Но когда он услышал предложение Цзян Суйчжоу, то не счел его раздражающим.

Почему - то, даже когда Цзян Суйчжоу смотрел на него, он не выражал эмоций, но выглядел как джентльмен.

После того, как искалеченный Бог войны стал моей наложницейOnde as histórias ganham vida. Descobre agora