Back On - Strike Back #op.16

27 0 0
                                    

JAPANESE LYRICS

Kidou surakaerarenai kurai no kakuritsu da to shite mo

One percent demo areba mochiron teikou desho?

Shosen, unmei to nagetsukeraretatte, no I won’t!

Hikkurikaeshite because datte kimi to mirai wo miretara saikou janai?

Bring it on! Cuz I’m just gonna grow up in the battle, hey!!

Buchinuku donten!

Still burning my fire ten wo kirisaku raimei

I gotta kakikesu nightmare tada mirai ga mitakute

Kako, mirai, soshite ikiteru ima

I ain’t scared of my past and now for takusareta asu

Screaming out for my pride!

Namida mitakunai kara sakebitsudzukeru yo zutto

(I'm never falling down! Oikaze wo se ni fukitobasu destiny)

Kono senaka ni aru egao mamoritai kara zutto

(I gotta blast off your pain for you and me! Kanashimi nante rest in peace!)

Nando demo

Kioku nai hashikko no kata de “mou tsurai” to kabe wo tataitemo

Nan percent demo boku wa mou furikaeranai darou

Risei no rain furidashitatte all I know!

Mayowanai sa because datte kimi to kanaetai yume ga asu ni aru kara

Akatsuki matotte hangeki da soldiers follow me now

Don’t you ever stop! We pay it back in spades right!

Amanojaku na kankaku wo play back

Ureinaku ikiru no sa kono setsuna

Struggle, sorrow, they’ll disappear like bubbles but

Daremo kesenai mune no naka no candle

Screaming out for your pride!

Kokoro wo moyashite terashitsudzukeru yo zutto

(Nobody can blow out my fire kesenai! Koeru haiiro no sekai!)

Mayowanai you ni miushinawanai you ni zutto

(Don’t blind your eyes, if you're lost on the way!)

Kamawanai, I’m gonna be your light!)

So take my hands!

We gotta stand up and go with pride

It’s like the sun rising way over the clouds

We gotta stand up and go with pride

It’s like the sun rising way over the clouds

Namida mitakunai kara sakebitsudzukeru yo zutto

(I'm never falling down! Oikaze wo se ni fukitobasu destiny)

Kono senaka ni aru egai mamoritai kara zutto

(I gotta blast off your pain for you and me! Kanashimi nante rest in peace!)

Kokoro wo moyashite terashitsudzukeru yo zutto

(Nobody can blow out my fire kesenai! Koeru haiiro no sekai!)

Mayowanai you ni miushinawanai you ni zutto

(Don’t blind your eyes, if you're lost on the way!)

Kamawanai, I’m gonna be your light!)

So take my hands

INDONESIAN LYRICS
Bahkan jika hanya ada kemungkinan kecil untuk mengubah orbit

Jika setidaknya ada satu persen, saya harus menolak, bukan?

Bagaimanapun, itu dilemparkan padaku sebagai "takdir", tidak, aku tidak akan!

Aku akan membaliknya, karena jika aku bisa melihat masa depan bersamamu, itu yang terbaik, bukan?

Ayo! Karena aku hanya akan tumbuh dalam pertempuran, hei !!

Hancurkan cuaca berawan

Masih membakar apiku, guntur yang merobek langit terpisah

Aku harus menghilangkan mimpi buruk itu, aku hanya ingin melihat masa depan

Masa lalu, masa depan, dan masa kini saya tinggal

Saya tidak takut dengan masa lalu saya dan sekarang untuk hari esok yang dipercayakan kepada saya

Menjerit karena harga diriku!

Saya tidak ingin melihat air mata Anda, jadi saya akan terus berteriak, selalu

(Aku tidak pernah jatuh! Takdir berhembus di belakang penarik)

Karena aku ingin melindungi senyum ini di punggungku, selalu

(Aku harus meledakkan rasa sakitmu untukmu dan aku! Biarkan kesedihan beristirahat dengan tenang!)

Tidak peduli berapa kali

Meskipun di ujung ingatan saya, saya menabrak dinding, mengatakan 'Ini menyakitkan'

Tidak peduli berapa persen di sana, saya tidak bisa kembali sekarang, bukan?

Hujan alasan telah dimulai, saya tahu

Saya tidak akan ragu, karena impian yang ingin saya raih bersama Anda ada di sana di masa depan

Ini serangan balik yang mengenakan fajar, tentara mengikuti saya sekarang

Jangan pernah berhenti! Kami membayarnya kembali dalam sekop yang tepat!

Memutar ulang pada arti sesat

Inilah saat ketika kita hidup tanpa kesedihan

Perjuangan, kesedihan, mereka akan menghilang seperti gelembung tapi

Lilin di dadaku ini tidak terhapuskan bagi siapa pun

Menjerit karena harga diri Anda!

Saya akan membakar hati saya, dan tetap bersinar, selalu

(Tidak ada yang bisa meledakkan apiku, itu tidak terhapuskan! Aku akan mengatasi dunia kelabu!)

Tidak akan ragu, tidak akan kehilangan pandangan, selalu

(Jangan membutakan mata Anda, jika Anda tersesat di jalan!)

Tidak masalah, aku akan menjadi cahayamu!)

Jadi, ambil tanganku!

Kita harus berdiri dan pergi dengan bangga

Ini seperti matahari terbit jauh di atas awan

Kita harus berdiri dan pergi dengan bangga

Ini seperti matahari terbit jauh di atas awan

Saya tidak ingin melihat air mata Anda, jadi saya akan terus berteriak, selalu

(Aku tidak pernah jatuh! Takdir berhembus di belakang penarik)

Karena aku ingin melindungi senyum ini di punggungku, selalu

(Aku harus meledakkan rasa sakitmu untukmu dan aku! Biarkan kesedihan beristirahat dengan tenang!)

Saya akan membakar hati saya, dan tetap bersinar, selalu

(Tidak ada yang bisa meledakkan apiku, itu tidak terhapuskan! Aku akan mengatasi dunia kelabu!)

Tidak akan ragu, tidak akan kehilangan pandangan, selalu

(Jangan membutakan mata Anda, jika Anda tersesat di jalan!)

Tidak masalah, aku akan menjadi cahayamu!)

Jadi, ambil tanganku!

[Lirik+Terjemahan] Fairy Tail SongsTempat cerita menjadi hidup. Temukan sekarang