07

122 13 6
                                    

Как только я обнаружила Гарри на террасе музея на следующий день, то сразу же поняла, что что-то не так. Он сидел на небольшой деревянной лестнице, что спускалась в сад, который был уже полностью готов к встрече зимнего сезона. Глаза Гарри были сосредоточены на чём-то определённом, он скрестил руки на груди, чтобы немного согреться, потому что было достаточно холодно – с утра поднялся сильный ветер, грозивший пригнать тучи и испортить эти «сухие» несколько дней сильным дождём. К тому же пальто Гарри даже не удосужился застегнуть, только накинул на плечи.

-Хэй, почему ты не работаешь? За что Лилиан тебе платит? – весело начала я, плюхаясь рядом с ним на ступеньку.

Гарри явно не был в восторге от моего хорошего настроения. Я надеялась, что хотя бы пойму, в плохом ли он настроении или просто притворяется, но, очевидно, притворяться расстроенным не было в стиле Гарри Стайлса. Обычно он был расстроенным на самом деле.

-Эм... ладно, кажется, я начала немного не так, - я неловко прокашлялась, не переставая сверлить его непонимающим взглядом. – Эм... привет, что случилось?

-Я просто задумался, - пробормотал Гарри, прикрывая глаза. – Ничего серьёзного.

-Оу... задумался. Что ж... - я уселась удобнее, повернулась к нему лицом и, поставив локти на колени, уложила на них подбородок.

Таким образом я просидела около минуты, пока Гарри не нахмурился, делая вид, что не понимает, почему я так на него пялюсь.

-Я жду, когда ты начнёшь рассказывать, - преспокойно пояснила я, продолжая пялиться. – Давай, вперёд, я здесь и слушаю.

-Ты не отстанешь?

-Если ты не будешь рассказывать, то я буду ныть о том, что мне скучно и о том, что нам пора работать. Я сейчас начну чихать от пыли.

-Мы вымыли террасу на той неделе. Кого ты пытаешься обмануть? – без энтузиазма заметил Гарри.

-Тогда как насчёт чердака? Там мы ещё не побывали. Помнится мне, ты говорил о том, что там хранятся дневники Картера, которые Лилиан обычно показывает посетителям. Я хочу на них взглянуть. Это чертовски интересно. Ну же. Кислый Гарри, - я ткнула его в плечо.

-Зато не липкий, как сахарная вата, - фыркнул он, отворачиваясь.

-Что произошло? Это что-то, что мне необходимо знать, я абсолютно уверена.

HALLUCINATIONS | l.s.Όπου ζουν οι ιστορίες. Ανακάλυψε τώρα