шесть; чувство, похожее на смерть.

599 61 0
                                    

+

валери вздохнула, после того как отложила свою кисть и вымыла палитру, бросив все в коробку, обтянутую кожей.

обычно она разрисовывала стены, чтобы облегчить боль, что продолжала накапливаться внутри нее. не имело значения, что она рисовала: она могла просто вымазать всю стену в краске и почувствовать, что боль и грусть уменьшилась.

она убрала коробку, спрятав ее под кофейным столиком, глубоко вдохнув и выдохнув. ей нравилось дышать полноценно, всей грудью, то, как наполнялись кислородом и опустошались ее легкие. в этом было что-то успокаивающее.

время было уже за полночь, и валери зевнула. она не привыкла бодрствовать так поздно: раньше она всегда засыпала уже к одиннадцати вечера. она предпочитала вставать ранним утром.

но вещи изменились. теперь она в принципе редко спала и не чувствовала абсолютно ничего. она ненавидела чувство пустоты, оно было сродни смерти.

говорят, когда умираешь, то не видишь никакого яркого света в конце тоннеля. все просто чернеет. нет ничего, кроме тьмы. на том свете ничего не существует.

именно так чувствовала себя валери.

она скучала по чувствам. счастье, страдания, нервозность, грусть - что угодно. она просто хотела почувствовать что-нибудь.

пару лет назад она переставала есть, иногда даже душила себя. теперь для нее не существовало границ. она ела и ела - и ничего. это было странно, правда. но она привыкла к этому.

она помнила, когда все это произошло: когда именно появилось желание не делать ничего, а лишь закрыться от всего окружающего мира.

это началось тогда же, когда стали появляться кошмары.

что валери считала поистине пугающим - так это то, что ее кошмары касались ее настоящей жизни.

кошмары заставляли ее здравомыслие ухудшаться. из-за этого она навсегда заперла дверь, закрываясь от всего мира.

казалось, что она уже не была собой.

кошмары разрушали ее.

+

nightmare disorder ☹ c.h. [ru translation]Where stories live. Discover now