16 / Sixteen

1.7K 147 0
                                    

     Найла выписали из госпиталя через несколько дней. Я не видела его с того момента, как она сказал, что не помнит меня.

     Его мама позвонила мне однажды и сказала, что сейчас Найл находится дома, и что я могла прийти к ним в гости в любое время. Она так хотела помочь мне заставить своего сына вспомнить кто я такая.

     Пока Найл проводил свои дни в больнице, ожидая выписки, я решила сходить в библиотеку, чтобы посмотреть на его любимые книги — те, которые он читал при мне. Я даже провела целый час, выискивая на книжных полках книжку об экскрементах. Каким-то образом она оказалась в детской секции.

     Перед дверью Найла я стояла с большой стопкой книг на руках и плече. Его мама впустила меня внутрь и провела к его спальне, где он все еще спал.

     — Он проснется через несколько минут, чтобы принять лекарство. Ты же посидишь немного? — спросила она, на что я кивнула. Она удалилась, чтобы принести ему лекарство, а я села на стул у рабочего стола.

     Я повернулась к мирно спящему парню. Все его тело было скрыто одеялом, за исключением одной ноги. Я вздохнула. Он не изменился с последней нашей «встречи».

     Но сквозь бледные губы и такую болезненно-бледную больничную кожу он что-то источал. Я знала, что его голубые глаза искрились счастьем, а улыбка была полна настоящим теплом. Однако я не знала одного — удастся ли мне вновь увидеть их, если причиной тому буду я.

     Его мама вернулась, неся на подносе несколько таблеток в капсулах и стакан воды. Она разбудила его, который сначала застонал, но поднялся только для того, чтобы посмотреть на меня. Он был удивлен.

     — О черт, ты напугала меня, — сказал он.

     — Извини, — ответила я.

     — Держи. — Женщина положила поднос ему на колени. — Сначала прими таблетки, а потом можешь немного поболтать с Викторией.

     Найл кивнул, открывая капсулы. Я наблюдала за тем, как он глотает несколько цветных таблеток, а затем запивает их водой. Его мать забрала поднос и покинула нас.

     — Итак... — Найл взглянул на меня. — Тори, верно? — задал он вопрос.

     Я покачала головой.

     — Виктория.

     Он опять кивнул.

     — Мне действительно жаль, что... ну, ты знаешь. Я старался подумать над тобой и твоим именем, но так и не достиг никаких результатов. Доктор сказал, что я смогу вспомнить только через неделю или около того. Так что ты не должна так беспокоиться об этом.

     — Спасибо, Найл, — поблагодарила я.

     — Нет проблем, Виктория, — ответил он чуть позже, награждая меня полуулыбкой.

     Я скучала по этому.

library of us ▶ Russian Translation ◀ → Niall HoranМесто, где живут истории. Откройте их для себя