Борьба

253 18 4
                                    

Её заявление пронзило тишину, словно меч разрезал воздух, и внезапно на непоколебимой маске Лоркана показались трещины явного недовольства. На самом деле, Кана не была так уверена в своих словах, как казалось на деле. Просто она пришла к такому выводу, размышляя обо всём, что происходило с их первой встречи. Это была просто догадка, сказанная вслух. Так действительно думала пару секунд назад девушка. Но наблюдая, какая реакция последовала от мужчины в ответ, Канарейка всем нутром ощутила, что приоткрыла занавес его истинных коварных намерений. И это понимание заставило кровь в её жилах закипеть и сердце биться с бешеной силой, заглушивая уши своим неудержимым стуком.

Между ними воцарилось напряженное молчание, едва лишь прерываемое тихим завыванием ветра за окном. Их взгляды, окутанные приближающей мягкой тенью заката, непрерывно изучали друг друга, каждый стремясь разгадать, что таится в мыслях другого. Светловолосый, видимо, первым решил вступить в бой, но стоило ему приоткрыть рот, как его прервал неожиданный стук в дверь, продолжавший настойчиво раздаваться, как раскат грома в безоблачном небе.

— Войдите, — немного нервозно откликнулся он, но никто так и не показался в комнате. Однако пришедший продолжал стучать, к тому же, ещё громче.

Мужчина отозвался ещё несколько раз, но результат оставался неизменным. В итоге ему пришлось самому встать и посмотреть, кто так настойчиво требует его внимания.

Приблизившись к порогу, Лоркан решительно распахнул дверь, за которой проступил силуэт знакомой прислуги. Беспокойный голос раздался вслед:

— Извините за беспокойство, — почти шепотом пробормотала она, скривившись от боли, вызванной раной на её губе, что при каждом движении кровоточила.  — Но у меня есть к вам срочное дело.

Мистер Кайлин настороженно удивился от того, кого увидел, но несмотря на раздраженный вздох, он спокойно ответил:

— Как видишь, я сейчас занят. Это не может подождать?

— Простите, но думаю, что нет, — взволнованно произнесла служанка, нервозно заламывая руки. — Это касается мисс Росс, — её взгляд неспокойно устремился вглубь покоев, обнаружив фигуру темноволосой леди. — Она... там...

Пение канарейки Where stories live. Discover now