2

508 78 4
                                    

В общей сложности Тао Сяодун ударил его три раза.

У пьяниц не было здравого смысла. Даже получив удар, мужчина не утих и не затих, а попытался несколько раз ударить Тао Сяодуна. Но не успел он встать на ноги, как Тао Сяодун ударом палки свалил его обратно.

Старушка плакала и кричала, пытаясь удержать Тао Сяодуна, называла его "маленьким мальчиком Тао" и умоляла прекратить.

Позже пьяница ушел вместе со старушкой. Уходя, он поднял кирпич и бросил его в их двор, где тот упал и со звоном раскололся на две части. Внезапный и оглушительный шум, пронзил ночь,

Не дожидаясь второго броска, Тао Сяодун уже вошел в дом и включил свет, чтобы проверить, как там младший брат.

Тао Хуайнань уже нашел себе небольшой джемпер и надел его. Он сидел на корточках на полу и искал свои ботинки. Услышав, что кто-то вошел, он поднял лицо.

- *Гэ?

*[Гэ/гэ-гэ (哥/哥哥) - старший брат. Во многих традиционных китайских семьях младшие братья и сестры обращаются к своим старшим братьям и сестрам "гэ" (брат) или "цзе" (сестра). Вы также можете позволить кому-то, кто не является вашим братом или сестрой, называть вас гэ или цзе, если он/она младше вас.]

Тао Сяодун поднял его и похлопал по спине.

- Все в порядке, - сказал он.

Тао Хуайнань моргнул пустыми глазами и протянул обе руки, чтобы коснуться щек брата. Его ладони были теплыми и влажными.

- Кто это был...Они тебя били?

Лицо Тао Сяодуна было холодным как лед, как и пальто, в которое он был одет. Он положил Тао Хуайнаня обратно на нагретую кровать и несколько раз погладил его по голове.

- Нет. Тебе было страшно?

- Я боялся, что тебя кто-то ударил, - пробормотал Тао Хуайнань.

- Они меня не били. Они не посмеют бить твоего брата, - утешил его Тао Сяодун.

Джемпер был надет задом наперед. Тао Сяодун снял его. Услышав переполох, соседский дядя оделся и подошел спросить, в чем дело.

Тао Сяодун налил немного горячей воды из термоса на полотенце и вытирал ноги Тао Хуайнаня. Мальчик до этого ходил босиком, поэтому его ноги были грязными и холодными. Вытирая ноги, Тао Сяодун сказал:

Свирепый пёс из прошлого Место, где живут истории. Откройте их для себя