Chương 52 tinh yêu cuồng nhiệt(3)

634 8 1
                                    

Trở lại ngôi nhà nhỏ ấm áp, Lạc Thiên Dịch ở bên ngoài nhóm lửa, thật sự định nướng một con cá cho Cổ Kì.

Cậu dùng dao cạo bỏ vảy, moi hết ruột cá, rửa lại bằng nước sạch, xiên cá vào que gỗ nhọn rồi nướng trên lửa.

Lúc này trời đã tối, cả khu rừng tối om, chỉ có ngôi nhà màu trắng của bọn họ cùng với ánh lửa tỏa sáng bên ngoài.

Phía xa núi, chim cuốc đang hót, thanh âm trống rỗng u oán.

Cổ Kì thay quần áo, cô bước ra khỏi ngôi nhà màu trắng và ngồi bên cạnh Lạc Thiên Dịch.

"Nhìn lên bầu trời đi." Cổ Kì nói.

Lạc Thiên Dịch ngẩng đầu lên, bầu trời điểm xuyết những vì sao giống như vô số đom đóm đậu trên bầu trời đêm, một cơn gió thổi qua, không khí trong lành tràn ngập hương hoa, làn gió mát lành cùng với ánh lửa ấm áp hòa vào nhau, không có gì dễ chịu hơn thế này.

Đặt thanh gỗ có gắn con cá lên đá, Lạc Thiên Dịch nắm tay Cổ Kì, đưa lên môi cậu hôn một cái: "Nơi này rất đẹp, nhưng em không cho phép chị đến đây một mình, chị đi một mình em không an tâm, mặc kệ có ra sao đi nữa chị nhất định phải dẫn em theo, em có thể cùng chị rời xa nhân gian trở về núi rừng, nhưng mà em phải mang theo mấy cái nồi niêu xoong chảo."

Cổ Kì nhặt một viên đá ném ra xa.

"Ừm, đến lúc đó có thể mua một ít rau và hạt giống hoa. Chúng ta cùng nhau khai hoang trồng một mảnh hoa tươi và rau quả."

"Không thành vấn đề, chị gái muốn em cuốc đất thì em cuốc, đâu phải em chưa từng làm ruộng đâu." Nam vương họ Lạc bật cười.

Cổ Kì ngạc nhiên: "Em không phải là thiếu gia sinh ra trong một gia đình làm Đông y gia truyền sao? Đã từng làm công việc đồng áng à?"

"À......"

Thân phận thiếu gia giả ống quần lấm lem bùn đất của nam vương họ Lạc sợ là có thể bị bại lộ.

Lúc sinh ra cậu đã không quý giá chút nào, cô còn yêu cậu không?

Lạc Thiên Dịch gãi mũi giải thích: "Trước kia nhà em có một ruộng thuốc, chuyên trồng thảo dược, mỗi kỳ nghỉ hè em đều bị ông nội bắt về trồng thuốc. Cha em là giám đốc của bệnh viện lớn đấy, thế nhưng cũng không thể làm gì được cả, cũng phải vác cuốc đi trồng thảo dược, mỗi lần trồng xong về là mặt cha con đều bị cháy nắng đến bong tróc, mẹ em rất đau lòng."

Cổ Kì cười khúc khích, cảm thấy gia đình họ thực sự thú vị.

"Em và cha em đều sợ ông nội?"

"Nói sợ cũng không hẳn, đúng hơn là kính trọng. Từ nhỏ đã được dạy dỗ nghiêm khắc, bách thiện hiếu vi tiên, vạn ác dâm vi thủ."

*Bách thiện hiếu vi tiên, vạn ác dâm vi thủ (Tạm dịch: Trong trăm cái thiện thì hiếu đứng đầu, trong vạn cái ác thì dâm (quan hệ nam nữ bất chính) đứng đầu) là một câu tục ngữ nói lên bản chất thuần túy cao đẹp của con người. "Hiếu" là lẽ thường của thiên đạo xoay chuyển, là cái lý của đất nâng đỡ vạn vật, là đức hạnh mà con người nhất định phải thực hành, vậy nên cái gốc của sự thiện lương nằm ở chữ Hiếu, còn trong vạn việc ác thì tà dâm là việc ác đứng đầu và cũng là việc ác phải chịu quả báo nặng nề nhất, bởi vì căn nguyên của vạn cái ác trong thế gian không ngoài nguyên do xa hoa dâm đãng.

Dong Riềng Đỏ ( Trong Đầu Người Chỉ Toàn Chuyện Yêu Đương)Where stories live. Discover now