ရှောင်ယွီက ပျော်ရွှင်စွာဖြင့် အန်တီရှန်နဲ့ လက်သန်းချင်းချိတ်သည်။ ဒီရိုးရိုးရှင်းရှင်းလက်ဟန်လေးက တရားဝင်ကတိပေးတာမျိုးမဟုတ်ပေမယ့် သူ့စိတ်ကိုအတော်လေးငြိမ်းချမ်းသွားစေသည်။ သူ့လေသံက တက်ကြွလာ၏။
"ဒယ်ဒီတို့ပြန်လာမှာကို ကျွန်တော် ဒီမှာ လိမ်လိမ်မာမာနဲ့စောင့်နေပါ့မယ်။"
ရှိုးတိုးရှန့်တန့်နဲ့ခေါ်လိုက်တဲ့'ဒယ်ဒီ'ဆိုတဲ့အသံတိုးတိုးက လင်ရှုယီနဲ့ရှန်ဖူ့ရဲ့နှလုံးသားကို ပျော့ကျသွားစေသည်။
"ထောင်ထောင်နိုးလာရင် အိမ်ပြန်ပြီးအရသာရှိတဲ့ကိတ်မုန့်လေးတွေစားကြမယ်၊ ဟုတ်ပြီလား?"
ရှောင်ယွီက အားတက်သရောခေါင်းငြိမ့်လိုက်ပြီးအပြုံးကြီးကြီးပြုံးလိုက်တာကြောင့် သွားစွယ်လေးနှစ်ချောင်းပေါ်လာသည်။
မွေးစားတဲ့လုပ်ရိုးလုပ်စဉ်တွေက အတော်လေးရှုပ်ထွေးသော်ငြား ရှန်ဖူနဲ့လင်ရှုယီတို့ရဲ့ကိစ္စအတွက်တော့ အတော်လေးရိုးရှင်းသလိုထင်ရသည်။ အဆုံးသတ်တော့လည်း ဒီမှာရပ်နေတဲ့အန်တီရှန်က အကြီးမားဆုံးအထောက်အကူကြီးဖြစ်ပြီး ဂေဟာမှူးကလည်း သူတို့ရဲ့အလေးနက်ဆုံးအာမခံမှုကိုရပြီးသွားပြီဖြစ်သည်လေ။
"အခု ရှောင်ယွီနဲ့ထောင်ထောင်က ရှန်မိသားစုထဲဝင်လိုက်ကြပြီဆိုတော့ ရှန်မိသားစုက သူတို့ကို သွေးသားရင်းလိုပဲသေချာပေါက်ဆက်ဆံမှာပါ။"
အန်တီရှန်က ရှန်မိသားစုကိုယ်စားပြောနေတာဖြစ်ပြီး ရှန်ဖူ့ကိုယ်စားမဟုတ်ပေ။ အဆိုးဆုံးအနေနဲ့ ရှန်ဖူနဲ့လင်ရှုယီက သူတို့ကို သဘောတူထားတဲ့အတိုင်းကောင်းကောင်းမဆက်ဆံရင် ရှန်မိသားစုက သူတို့ကတိကိုတည်ပါ့မယ်လို့ပြောခြင်းဖြစ်၏။ ဒါက ကလေးနှစ်ယောက်အတွက် အန်တီရှန့်ရဲ့စိတ်ရင်းအမှန်ဆုံးကတိပင်။ ဒါက အန်တီရှန်က ရှန်ဖူ့ကို သူစဉ်းစားပြီးပြီလားလို့ထပ်ကာထပ်ကာမေးရခြင်းအကြောင်းအရင်းလည်းဖြစ်သည်။ ရှန်မိသားစုရဲ့သင်ကြားပေးမှုမှာ ကတိတည်ဖို့က အရးအကြီးဆုံးစည်းမျဉ်းဖြစ်ပေ၏။
လုပ်စရာရှိတာတွေလုပ်ပြီး သူတို့ပြန်လာချိန်မှာ ထောင်ထောင်ကမနိုးသေးပေ။ သူက အိပ်နေတဲ့အနေအထားကိုသာပြောင်းကာ သစ်သားကုတင်ထက်မှာ ဝမ်းလျားမှောက်အိပ်နေ၏။ ရှောင်ယွီက အပြင်မှာထိုင်နေပြီး ခေါင်းငုံ့ကာ သူ့လက်တွေကိုစိုက်ကြည့်နေသည်။ သူက သူ့လက်တွေကိုခပ်တင်းတင်းဆုပ်ထားပြီး ခြေသံဖွဖွလေးကြားလိုက်ရချိန်မှာ သူက အလျင်အမြန်ပင်ခေါင်းမော့လာသည်။ ရှန်ဖူနဲ့လင်ရှုယီကိုတွေ့ချိန်မှာ သူ့ရဲ့တောင့်တင်းနေတဲ့မျက်နှာလေးထက်မှာ အပြုံးတစ်ခုပွင့်လန်းလာပြီး သူက လင်ရှုယီဆီပြေးသွားကာ လင်ရှုယီရဲ့ရင်ခွင်ထဲပစ်ဝင်လိုက်သည်။ သူကြောက်နေတာ၊ သူ့ကိုအရသာရှိတဲ့ကိတ်ပေးမယ်လို့ပြောသွားတဲ့ဒီအစ်ကိုက ထောင်ထောင့်အမေလိုပဲ ဘယ်တော့မှပြန်မလာတော့မှာကိုကြောက်နေခဲ့တာ။
YOU ARE READING
I'm a Chef in the Modern Era [Myanmar Translation]
FantasyName 我在现代做厨子[美食] Wǒ zài xiàndài zuò cr húzi [měishí] Author(s) 桃子苏 (Táozi sū) Translator(s) Exiled Rebels Scanlations Chapter 125chapters(118chapters+7extras) Status in COO Completed Myanmar Translation start date 6.4.2020
Chapter - 88.1
Start from the beginning