𝘥𝘦𝘷𝘪𝘢 𝘵𝘦𝘳 𝘧𝘦𝘪𝘵𝘰 𝘪𝘴𝘴𝘰 𝘢 𝘮𝘶𝘪𝘵𝘰 𝘵𝘦𝘮𝘱𝘰

Začať od začiatku
                                    

― Belo dia lá fora. ― Ela comentou. Papai ao que parecia já havia saído para o hospital.

― Sim. ― Eu concordei com um sorriso.

Ela sorriu de volta, seus belos olhos verdes se enverrugando nos cantos. Quando mamãe sorria era mais fácil perceber porque papai havia aceitado se casar tão rápido. O sorriso da minha mãe era capaz de alegrar qualquer pessoa. Eu amava quando ela sorria com os olhos, eram seus melhores sorrisos.

Bonjour les femmes de ma vie. ― Thony entrou na cozinha com um grande sorriso no rosto de um beijo em mim, na mamãe e em Delphi. Olhamos para ele estranhando sua animação. ― Pourquoi tu me regardes comme ça? (Bom dia, mulheres da minha vida. Por que estão me olhando desse jeito?)

Nous nous interrogeons sur votre excitation le matin. Tu es le moins excité le matin, bébé. ― Rir da careta que Thony fez quando escutou o apelido que mamãe o chamou. (Só estamos estranhando essa sua animação logo de manhã. Você é o menos animado pela manhã, bebê.)

Aujourd'hui est un grand jour, maman. Le soleil s'est réveillé et mon humeur aussi, je suis juste heureuse aujourd'hui. ― Eu e Delphi nos olhamos. Anthony provaria um pouquinho do seu veneno. (Hoje é um ótimo dia, mamãe. O sol acordou brilhante e meu humor também, sou só felicidades no dia de hoje.)

Tu sais maman. Anthony ne vous dit pas quelques choses. Je savais qu'il semblait s'intéresser à une fille. ― Falei inocentemente e Thony engasgou com o café que estava tomando, mamãe o olhou rapidamente. (Sabe, mãe. Anthony não está lhe contando algumas coisas. Sabia que ele parece estar interessado em uma menina.)

Oui maman. Il était même jaloux d'elle le jour où nous sommes allés à La Push. La dame devait voir. ― Delphi colocou mais lenha na fogueira e Thony a olhou mortalmente, eu estava me divertindo horrores. (Sim, mamãe. Ele estava até com ciúmes dela no dia que fomos a La Push. A senhora tinha que ver.)

― Oh meu Deus. Meu bebê está crescendo. ― Mamãe falou enquanto puxava meu irmão para seus braços.

― Mamãe, para. Eu não sou mais um bebê. ― Ele reclamou enquanto se afastava dela, minha mãe olhou para ele seriamente. ― Eu já sou um adolescente.

― Vai ser sempre meu bebê. Todos vocês sempre serão. ― Mamãe falou enquanto apertava tanto minhas bochechas como as de Delphi. Eu só rir da cena. Minha mãe as vezes era uma peça.

Ela começou a conversar com Anthony sobre sua futura nora e a expressão do moreno era a melhor. Fiz um high five com Delphi e rimos. Eu tomei meu café da manhã alegremente, observando as partículas de poeira que apareciam por causa da luz do sol que entrava pela janela de trás. Quando todos acabamos, Thony foi para a garagem. Hoje ele iria dirigir o carro de mamãe, já que ela havia comprado outro e iria estrear ele hoje.

Nos saímos de casa bem cedo, então seríamos uns dos primeiros a chegar no colégio. Quando chegamos não havia quase ninguém. Vi Bella sentada sozinha em uma das mesas de piquenique, puxei tanto Delphi como Thony para irmos até lá.

― Bom dia, Belinha. ― Eu saudei animada, enquanto a abraçava por trás, ouvir ela rir, e contei isso como uma vitória, já que ela não reclamou que eu a abracei.

Me sentei ao seu lado e Thony sentou no seu outro lado, Delphi sentou de frente para nós. Todos nós tínhamos sorrisos nos rostos e parecíamos realmente felizes. O que um bom dia não faz conosco.

― Está muito bonita, Belle. Ficou muito fofa com esse vestido. ― Ela falou, parecia estar um pouco tímida, mas eu podia sentir a verdade em suas palavras. Abrir um sorriso grande.

𝐀𝐍𝐆𝐄 𝐃𝐄 𝐋𝐔𝐌𝐈É𝐑𝐄, (completa)Where stories live. Discover now