Глава 56. Переступая черту: преступление на набережной.

16 2 1
                                    

В народе говорят, что чудовищ не существует, считая, что им место только в сказках. Но мало кто догадывается, что самые злобные монстры могут жить среди нас, в нашем подсознании. Алчность, Корысть, Зависть, Ревность, Властолюбие и Злонравие… Они носят слишком много имён и иногда подталкивают человека на необдуманные, безрассудные действия, которые могут привести к самым непредсказуемым последствиям. Ревнивец, однажды распрощавшись со здравым рассудком, больше не будет сдерживать свои эмоции. Безобидное чувство постепенно превращается в патологическую болезнь, чудовищную и нетерпимую. На пару с братом Эгоизмом, Ревность будет выжимать из несчастного все соки, параллельно подпитывая его безумие… «Да как ты посмел отступиться назад? Она твоя и будет принадлежать только тебе! Слабый, безвольный идиот!» Эти слова будут витать в голове каждый час, каждую минуту, каждую секунду… До одного определённого момента. До того самого момента, когда ревнивец решится поставить все точки над «и», наконец-то облегчив этим себе страдания и в то же время, причинив чудовищную боль…

В то раннее утро Роберта, собрав свой небольшой саквояж, устало взглянула на свою спящую дочь. Она до сих пор не могла поверить в те слова Кристофера Маккоя. Она прекрасно знала, что Кристофер не был из тех людей, которые, погорячившись, тут же берут свои слова обратно. Мистер Маккой был непоколебим в своих решениях, и если уж он принимал их, то принимал безвозвратно, и ничто больше не могло их изменить: это было реально, разве что имея возможность поворачивать время вспять.

— Мама?

Флер, сонно зевнув, распахнула глаза. Повернув голову, девочка устремила взгляд на мать, которая выглядела весьма взволнованно.

— Доброе утро, дорогая, — улыбнулась Берта, тут же поцеловав малышку в лоб. — А сейчас ты должна поскорей встать, ведь я приготовила для тебя твоё лучшее платье.

— Это то самое новое платье лилового цвета? — резко соскочив с кровати, восторженно протараторила Флер.

— Да, это то самое платье. — Роберта продолжала улыбаться, но всё же голос её звучал подавленно.

— А сегодня разве свадьба тёти Люси? Ведь я помню, что ты говорила, что это платье я должна надеть на торжество… Не так ли?

— Какая же ты у меня проницательная, — мило проговорила женщина. — Нет. Сегодня мы с тобой отправимся в длинное путешествие, и я надеюсь, что оно тебе понравится.

Вайлетфилд РалфсWhere stories live. Discover now