Capítulo 63

87 11 3
                                    


"¡Ugh! ¡Me equivoqué! ¡Lo siento! !AH¡"

Whoosh. El humo blanco del cigarrillo que Hangun escupió desapareció en el vacío negro. Hacía mucho tiempo que Hangun no fumaba. Hacía tiempo que no fumaba porque no quería que el penetrante olor se impregnara en su ropa.

Hangun encendió dos cigarrillos en rápida sucesión y miró al hombre que tenía a sus pies. El hombre ensangrentado se convulsionaba bajo una lluvia torrencial de patadas.

Hangun se agachó y se puso en cuclillas junto a él, frotando los restos filtrados de su cigarrillo contra la frente del hombre. Olía mal, como a carne en mal estado siendo cocida. Un grito sobrenatural resonó en sus oídos.

"<Suele decirse que la fuerza vital de un Alfa es superior a la de un Beta corriente. Sin embargo, el experimento ha demostrado que no hay una diferencia significativa entre la vitalidad de un Alfa y un Beta. Un Alfa moría con tres pastillas, igual que un Beta. Por supuesto, como adulto, los Alfas son incomparables a otras especies en todos los aspectos de fuerza, inteligencia, etc., pero como embrión, se puede concluir que no es significativamente diferente de los Betas. Por lo tanto, diría que 'los Alfas son fuertes desde la concepción' es un mito infundado>".

La voz baja se apagó como el humo del cigarrillo. Era un pasaje que había leído de camino aquí. Un manuscrito sin título que aún no había terminado. Lo había encontrado en el laboratorio privado del Doctor.

El manuscrito era terrible, detallando la condición de Yeha a medida que cambiaba con cada dosis del fármaco, cada frase llena de poder, como si describiera algún gran experimento, fenómeno social, o primer descubrimiento.

Hangun recitó el pasaje una y otra vez, sin perderse ni una sílaba. El rostro del doctor se puso azul. Era curioso. Podría estar pálido con sangre en la cara, pensó Hangun sin sentido.

"Yo, yo no escribí eso, ah, no, yo no... yo no escribí eso".

El Doctor sacudió la cabeza una docena de veces en el espacio de unos segundos. Pero nadie le escuchaba. Mucho menos Hangun.

"No escribes tan bien, Doctor. Hay diferencias entre escribir literatura y articulos, ¿no?".

Preguntó Hangun con una sonrisa bonita y fría, un comentario, pero no una pregunta. El doctor levantó la cabeza y una gota de sangre que le colgaba de la barbilla salpicó el dorso de la mano de Hangun. Hangun puso los ojos en blanco. Sung le tendió un pañuelo. Hangun lo cogió y se limpió la sangre.

"¡Ah! ¡Kang Yeha me amenazó! ¡De verdad, de verdad que no iba a hacerlo, pero Kang Yeha...!"

"Ah. Kang Yeha. Te amenazó."

Dijo Hangun, interrumpiendo cada palabra. El Doctor movió la cabeza de arriba abajo. Yo no lo hice, Kang Yeha lo hizo, lo juro, no hice nada malo, así que por favor no hagas esto, por favor no hagas esto. Era difícil saber si estaba hablando solo o suplicando.

Hangun se puso en cuclillas y chasqueó la mandíbula. Supuestamente Kang Yeha le había amenazado, pero recordaba demasiado bien el manuscrito de 677 páginas como para dejarse engañar. Era como Arquímedes gritando Eureka en un tipo de letra diferente.

Lo que Kang Yeha hizo no fue una amenaza, sino una solicitud y una petición. Kang Yeha no tiene el capital, la capacidad o las armas para amenazar. Por lo tanto, eligió solicitar en lugar de amenazar. El Doctor era a la vez un hombre con deseos impuros y un aliado que podría servir mejor a los propósitos de Yeha.

"No voy a matarte doctor".

Dijo Hangun. Los ojos del Doctor se entrecerraron. La esperanza brilló en sus ojos rojos e inyectados en sangre.

░E░l░ ░ú░l░t░i░m░o░ Ω░Opowieści tętniące życiem. Odkryj je teraz