6. Like Crazy [Eng Ver.]

24 0 0
                                    

°°°

Ups! Tento obrázek porušuje naše pokyny k obsahu. Před publikováním ho, prosím, buď odstraň, nebo nahraď jiným.

°°°

••I THINK WE CAN LAST FOREVER

I AM AFRAID EVERYTHING WILL DISAPPEAR
JUST TRUST ME••

She's saying
သူ ပြောတယ်

Baby, don't think about it
ဘေဘီ အဲ့ဒီအကြောင်း တွေးမနေနဲ့

There's not a bad thing here tonight
ဒီည ဒီနေရာမှာ မကောင်းတာ မရှိပါဘူးလေ

Baby, you can leave it
ဘေဘီ မင်း ထွက်သွားလို့ရတယ်

Stay with me until today
ဒီနေ့အထိပဲ အတူရှိနေပေးပါနော်

Watch me go
ကိုယ်ထွက်သွားတာကို ကြည့်

Wet me all night (Away)
ကိုယ့်ကို ညတိုင်း စိုရွှဲနေစေ (ဆက်တိုက်)

And morning too
ပြီးတော့ မနက်ခင်းလည်း

Don't come if you're drunk
မူးနေလို့ ရောက်မလာတော့ဘူး

In this loud music
ဆူညံတဲ့ သီချင်းသံတွေထဲ

It fades me
ကိုယ့်ကို မှေးမှိန်သွားစေ

It's a drama-like story
ဒါက ဒရမ်မာလို ဇာတ်ကြောင်းမျိုးပဲ

I'm get used to it
ကိုယ် ကျင့်သားရသွားပါပြီလေ

Have you come far to find me that you used to know?
မင်းသိနေကျ ကိုယ့်ကို ရှာဖွေဖို့ အလှမ်းဝေးသွားပြီလား?

Yeah, I know
ဒါပေါ့ သိတာပေါ့

You know, I know (Ooh)
မင်းသိသလို ကိုယ်လည်း သိ

I'd rather be
ကိုယ်လေ

Lost in the lights
အလင်းရောင်တွေထဲ ပျောက်ကွယ်သွားချင်

Lost in the lights
အလင်းတွေထဲမှာပေါ့

I'm outta my mind
အသိစိတ်လွတ်သွား

It holds to the end of this night
ဒီညရဲ့ အဆုံးသတ်ကို ချုပ်ကိုင်ထား

Every night
ညတိုင်း

You spin me up high
ကိုယ့်ကို ရီရီဝေမူးစေ

The moon that embraces you
မင်းကို ‌ထွေးပွေ့ပေးမယ့် လမင်းရယ်

Let me have a taste
ခံစားပါ‌ရစေလေ

Give me a good ride (Oh, I'm fallin', I'm fallin', I'm fallin')
ကိုယ် ကောင်းကောင်း စီးမျောပါရစေ (အိုး နစ်မြောသွား နစ်မြောသွား နစ်မြောသွား)

It's gon' be a good night (Oh, I'm fallin')
ကောင်းသောညလေး ဖြစ်တော့မှာ (ကိုယ် နစ်မြောသွား)

Forever you and I
ထာဝရ မင်းနဲ့ ကိုယ်

(Forever, you and I)
(ထာဝရ မင်းနဲ့ ကိုယ်)

Me reflects in the mirror
မှန်ထဲမှာ ရောင်ပြန်ဟပ်နေတဲ့ ကိုယ်

I'm going crazy without hesitation
တုံ့ဆိုင်းမှုမရှိဘဲ ရူးသွပ်သွားတော့မယ်ကွာ

I'm feelin' so alive, wasting time
အရမ်း တက်ကြွနေတာပေါ့၊ အချိန်တွေဖြုန်းရင်း

I'd rather be
ကိုယ်လေ

Lost in the lights
အလင်းရောင်တွေထဲ ပျောက်ကွယ်သွားချင်

Lost in the lights
အလင်းတွေထဲမှာပေါ့

I'm outta my mind
အသိစိတ်လွတ်သွား

It holds to the end of this night
ဒီညရဲ့ အဆုံးသတ်ကို ချုပ်ကိုင်ထား

Every night
ညတိုင်း

You spin me up high
ကိုယ့်ကို ရီရီဝေမူးစေ

The moon that embraces you
မင်းကို ‌ထွေးပွေ့ပေးမယ့် လမင်းရယ်

Let me have a taste
ခံစားပါ‌ရစေလေ

Give me a good ride (Oh, I'm fallin', I'm fallin', I'm fallin')
ကိုယ် ကောင်းကောင်း စီးမျောပါရစေ (အိုး နစ်မြောသွား နစ်မြောသွား နစ်မြောသွား)

It's gon' be a good night (Oh, I'm fallin')
ကောင်းသောညလေး ဖြစ်တော့မှာ (ကိုယ် နစ်မြောသွား)

Forever you and I
ထာဝရ မင်းနဲ့ ကိုယ်

This will break me
ဒါက ကိုယ့်ကို အဆုံးသတ်လိမ့်မယ်

This is gonna break me (Break me)
ဒီဟာက ကိုယ့်ကို အဆုံးသတ်ပစ်တော့မယ်

No, don't you wake me (Wake me)
မလုပ်နဲ့ ကိုယ့်ကို မနှိုးလိုက်နဲ့

I wanna stay in this dream, don't save me
ဒီအိပ်မက်ထဲမှာပဲ ကိုယ်နေချင်လို့ပါ၊ ကိုယ့်ကို မကယ်နဲ့

Don't you try to save me (Save me)
ကိုယ့်ကို ကယ်တင်ဖို့ မကြိုးစားနဲ့

I need a way we (Way we)
ကိုယ် နည်းလမ်း လိုချင်တယ်

I need a way we can dream on (On, on, on)
ကိုယ်တို့တွေ အိပ်မက်ဆက်သွားဖို့ နည်းလမ်း လိုအပ်တယ်

••NOT AGAIN
WHAT'S THE POINT••

ⓕⓐⓒⓔ

BTS SECOND CHAPTER: fairytalesKde žijí příběhy. Začni objevovat