Dortoir Savanaclaw: Chambre de Leona:
Jack: ...
Leona: Qu'est-ce que tu me veux si tard? Tu as le mal du pays et tu veux une berceuse?
Ruggie: Je vais t'en chanter une. Shi shi shi!
Jack: Dites moi pourquoi. Pourquoi faites vous une chose pareil?
Leona: Je vois. Tu veux qu'on te raconte une histoire. Très bien, je vais t'en raconter une
Leona: Cela fait deux ans d'affilié que l'on se retrouve face à Malleus et Diasomnia pour le premier match du tournoi
Leona: Résultat, on s'est fait écrasés
Leona: Un trophée de participation. Savanaclaw a battu tous ses adversaires un par un mais même avec ça nous n'étions que des chatons dont les yeux ne s'étaient pas encore ouverts
Leona: Cette situation déplaisante a été rediffusée dans le monde entier. Et sais-tu ce qu'il a fini par se passer?
Leona: Le leader a été considéré comme incompétent et les recruteurs des ligues professionnels ainsi que les sponsors nous ont laissés tombés
Jack: C'est parce que...Vous n'étiez pas assez bon...
Leona: Précisément
Leona: Depuis l'année dernière, nous ne sommes littéralement plus engagées pour des missions internes
Leona: Avoir un match honnête avec ce monstre comme adversaire sans prévoir quelque chose à l'avance était stupide
Leona: Nous savions que nous allions perdre mais on est quand même venus sans stratégie
Leona: Entendre ça sur Savanaclaw, le dortoir fondé sur la persévérance du roi des bêtes, ça a dû être un choc
Jack: Ça n'excuse pas que tu t'en prennes lâchement à des gens!
Leona: Tu trouves que c'est mal?
Leona: Jack...Tu sais, je ne souhaite que ce qu'il y a de meilleur pour tous les membres de Savanaclaw
Leona: Si on évince Malleus, on pourra prendre notre revanche et le prestige de Savanaclaw sera restauré
Leona: Il a déjà été décidé que si nous ne gagnons pas le tournoi cette année, Malleus entrera au Panthéon Magift
Leona: C'est notre dernière chance. Mais tu veux abandonner pour que ce soit juste?
Leona: Tu veux détruire le futur de tes camarades?
Jack: C'est...!
Leona: Utiliser sa tête quand on poursuit une proie et la base de la chasse. Il n'y a rien de lâche à ça
Ruggie: Shi shi shi! Dans cette école, c'est la survie du plus fort. Les gens honnêtes ne survivent pas ici
Jack: Leader, si vous aviez donné tout ce que vous aviez, vous n'auriez pas eu de problèmes face à Diasomnia!
Jack: Je me souviens encore de votre jeu d'il y a trois ans. Je...!
Leona: Ne parles pas comme si tu savais tout!
Leona: Tout donner? Complètement stupide. Même si je le faisais, ça ne changerai rien
Leona: Part. Si tu veux revoir la lumière du jour
Jack: ...
Ruggie: Ce mec est un handicap. Est-ce que je m'occupe de lui?
Leona: Patience
Leona: Même s'il s'en va et raconte tout à Crowley, il n'a aucune preuve
Leona: Et on a aussi besoin de lui pour écraser Malleus. Garde seulement un œil sur lui pour le moment
Ruggie: Ouais
Leona: Tsk, ce maudit nouveau...Il parle comme mon frère
YOU ARE READING
Traduction du dortoir Savanaclaw (Twisted wonderland chapitre 2)
General FictionCe book vous proposera les traductions de tous les épisodes concernant le dortoir Savanaclaw ^^ Suivez les aventures de notre Yuu en rencontrant Jack, Ruggie et leur chef Leona Je vous souhaite une bonne lecture ^^