Глава 30.

3.6K 126 0
                                    

ГЛАВА 30.
Сразу после ужина в открытой карете мы с капитаном выехали по направлению к городу, но сначала решили заглянуть на Лазурную пристань и выяснить, когда на Южный остров отправляется ближайший корабль.
У пристани стояло только одно пассажирское судно под названием "Быстрый", которое отплывало в нужном мне направлении вечером следующего дня.
Представила, как бы замечательно всё сложилось, если бы мой похититель проявился сегодня, тогда уже завтра к вечеру я со своими людьми смогла бы отплыть в южном направлении, и всего лишь через неделю оказаться в раю.
В своей прежней жизни мне нечасто приходилось бывать на море и ни разу я не была у океана, а поэтому не хотелось упустить возможность, побывать на Южном острове.
Комфортный климат, много солнца, воды и песка. Экзотические растения, райский отдых.
Возможно, мне там так сильно понравится, что я не захочу возвращаться. Поживу, огляжусь и начну жизнь с чистого листа.
Организую свой бизнес и потеряю всякое желание, возвращаться в замок Рох, а, тем более, выходить замуж за первого встречного.
Замуж за Коула я тоже не собиралась, каким-то шестым чувством ощущая, что не мой он человек, не для меня этот мужчина рождён на этот свет.
Не было ни дрожи от его прикосновений, ни трепета от близости наших тел, ни блаженства от поцелуя. Не было всего того, что называют химией между двумя людьми.
Коул умён, хорош собой, добр, возможно, и правда любит, и для меня он многое значит, именно поэтому не хочу играть на его чувствах и использовать в своих целях, не имея возможности ответить на его любовь искренним чувством.
Внезапно вспомнился наш с капитаном поцелуй в саду, тело охватила нетерпеливая дрожь и возбуждение. Скосила глаза на мужчину, сидящего в карете напротив меня, до этого я честно разглядывала улочки города, по которым не спеша продвигался наш экипаж.
Архитектура портового города напоминала мне готический стиль. Изящество, устремленность вверх длинных остроконечных шпилей, яркие цвета, сияние витражей, каменные стены домов — все это многообразие дарило иллюзию того, что я нахожусь в средневековой Европе.
Но были и явные отличия, например, рынок недалеко от порта пестрил своим разнообразием, здесь можно было встретить не только обычные продукты, но и экзотических животных, насекомых, морских гадов самой разнообразной формы, цвета и размера. Что напомнило злополучно известный всем рынок в Ухане.
По моей просьбе мы отправились в самую престижную часть города, где располагались дорогие магазины с товарами высшего качества.
По крайней мере, именно так было написано на вывесках.
Собиралась купить себе тонкие чулки и красивое бельё — надеюсь, найду здесь такое. Возможно, лёгкое летнее платье, в чем-то я должна была выйти на берег Южного острова, и, конечно же, туфли, не ботинки же мне под летнее платье обувать.
Пришлось зайти в несколько магазинов, прежде чем нашла то, что искала.
Капитан хмурился и устало вздыхал. Не по нраву настоящему мужчине многочасовой шоппинг, а ведь мне ещё примерить надо — одно, другое, третье.
Через витрину магазина на другой стороне улицы разглядела пекарню с горячей выпечкой и подобием привычного мне уличного кафе. Под натянутым разноцветным навесом стояли круглые небольшие столы с ажурными металлическими ножками и стулья с выгнутыми спинками. Уважаемые, респектабельные господа приходили сюда поодиночке и семьями, чтобы скоротать теплый денёк за чашечкой горячего шоколада со сдобной, свежей выпечкой.
— Капитан, а не передохнуть ли вам вон в том кафе, напротив? — предложила, не сомневаясь, что мужчина с превеликим удовольствием оставит меня наедине с хозяйкой магазина,
но капитан неожиданно заартачился.
— Я не могу вас оставить — это может быть опасным, — тихо произнёс он, склонившись к моему уху.
— И кого же мне здесь опасаться? — с любопытством осмотрела внутреннее убранство небольшого, но дорого и красиво обставленного магазина. — Может быть, эту милую женщину, — скосила глаза в сторону элегантно одетой хозяйки. — Вход в магазин хорошо просматривается из кафе. Я в полной безопасности. Идите, капитан. Отдохните в тенёчке, — буквально силой вытолкала его за стеклянную дверь магазина.
Выбор, примерка, увеличивающееся число коробок с покупками. Рассчиталась и попросила доставить всё купленное мною в заезжий двор.
Поняв, что и сама утомилась и хочу побыстрее присесть за столик рядом с капитаном, и отдохнуть, распрощалась с хозяйкой и поспешила покинуть магазин.
Аппетитный запах свежей выпечки заставил прибавить шаг, наблюдая за Эдвардом, который о чем-то мило беседовал с женщиной в широкополой шляпке. Лица её я не видела и не могла понять, молода женщина или всего лишь молодится.
Приближающийся громкий стук копыт по мостовой заставил обернуться и испуганно вскрикнуть. Прямо на меня несся тот самый жеребец с белой звёздочкой во лбу, быстро сориентировавшись, я бросилась назад к магазину, но сделав всего несколько шагов, была за шкирку поднята всадником в воздух и, словно мешок картошки, перекинута через лошадиную холку.
— Капитан! — только и успела выкрикнуть, прежде чем дыхание перехватило от быстрой скачки.
— Лежи смирно, — тяжелая рука больно ударила по ягодице.
Пришлось на время присмиреть.
Но терпеть пришлось недолго, шум в голове и давление в ушах, а также лука седла, давящая на грудь и выбившая из лёгких последний воздух — все это сменилось внезапной темнотой.
Моё сознание накрыла черная пелена, а выплыла я из нее, внезапно распахнув глаза уже в лодке.
Вечерело. Суденышко причалило к скалистому берегу, на котором возвышался старый маяк.
Мужчина, с головы до ног укрытый длинным плащом, привязывал нос лодки к острому камню.
Обернувшись, хмыкнул:
— Пришла в себя? Это хорошо. Ты мне здоровой нужна.
— На органы расчленять будешь? — просипела, спросив первое, что пришло в голову.
— Чего? Какие органы? Женой моей станешь, сына родишь, перечить не будешь, так и сладится у нас всё.
— Зачем это тебе?
— Понятное дело, из-за наследства. Ну, и нравишься ты мне. Опять же, Коулу насолить хочется. Не он, давно бы моей была.
— То есть как?
— Не узнала? — мужчина скинул капюшон, и я удивлённо ахнула, тут же узнав его.
— Ты? Как ты здесь оказался?

— Явился забрать своё.
— Своё? С чего бы это? — воскликнула возмущённо. — Я никогда и не была твоей.
— Была бы, если бы Тира не подсуетилась. Старуха сразу поняла, что у внука из-под носа лакомый кусочек уводят.
— О чём ты?
— О тебе, конечно. Что здесь непонятного.
— Что же во мне такого особенного?
— Не претворяйся дурой, ты та, кто вышла из Мертвого озера. И та, которая могла снять проклятья рода Харибор.
— Проклятья больше нет. И я теперь такая же, как все.
— Если бы, ты хозяйка замка Рох и всего, что по праву старшинства принадлежит мне.
— Хочешь сказать, что ты тоже сын Гора?
— Думаю, один из многочисленных байстрюков любвеобильного господина Гора Харибор, грозного и могущественного, который брал всё, что ему хотелось. Моя мать в девичестве Маер, была младшей сестрой Ривера Маер — прежнего управляющего. Уже будучи замужем за моим отцом, она время от времени бывала в замке, навещая брата и его семью, так она попала на глаза Гору и столкнулась с господской похотью, оказавшись в объятьях пьяного хозяина.
Он изнасиловал её прямо на обеденном столе, не стесняясь своих пьяных друзей, с которыми был в этот день на охоте и продолжил веселье за столом, а затем и на столе. При прежнем господине такие развлечения в замке были обычным делом. Дяде удалось спасти мою мать от похотливых притязаний других мужчин, но не от самого господина. Я сын Гора. И мне, а не Коулу должен принадлежать замок и владения рода.
— А я при чем?
— До тебя долго доходит. Ты станешь моей женой, родишь сына, и он станет полноправным хозяином всего, что унаследует по закону.
— А до его совершеннолетия ты приберешь к рукам всё имущество.
— Оно по праву моё.
— Вот и доказывал бы свои права раньше, когда был жив Гор или Рассел, но ты не спешил заявлять о своем родстве с ними. Боялся проклятья?
На мужском лице отразилась досада вперемешку со злостью.
— Идём, — сделал шаг вперёд и, схватив меня за руку, дёрнул на себя. — Холодает. Скроемся на маяке. Там тепло и сухо.

С чистого листаWhere stories live. Discover now