Someone began to hum the chorus, joining your singing. Turning, it was Sero who was doing so, a knowing smile on his face as he winked at you.

"Yo solo quiero darte un beso

Llenarte con mi amor el alma

Llevarte a conocer el cielo

Quiero que no te falte nada"

As the song ended, they all applauded you. It was decided- it was obviously better to hear your voice in person than through a machine.

Before they could launch any questions about the song and what you were singing, your curiosity won as you spoke to Sero.

"¿Sabes español?" [You know Spanish?]

"Sí, mi mamá es de México y tu?" [Yes, my mom is from Mexico and you?]

Shrugging your shoulders, you gave him a small smile. "Aprendí el idioma. Tenía mucho tiempo libre y no duele aprender algo nuevo. Sin embargo, nunca he tenido el placer de hablar el idioma con otra persona." [I learned the language. I had a lot of free time and it never hurts to learn something new. Either way, I've never had the pleasure of speaking it with someone else.]

"Bueno, ahora me tienes. Podemos hablar en secreto sin que nadie nos comprenda." He gave you a wide grin, enjoying the fact that he had someone to speak his native language with. It was getting a bit lonely, having no one to speak Spanish with. It didn't help when he felt homesick, he missed his chaotic household and his mother's embrace. [Well, now you have me. We can talk in secret without anybody knowing.]

"Por eso le canté esta canción sabiendo que no entendería." [That's why I sang this song, knowing he wouldn't get it.]

"¿No quieres que sepa que lo amas?" There was a teasing tone to his words, a knowing look in his face as he raised an eyebrow pointedly. [You don't want him to know that you love him?]

You only shook your head, "Es muy pronto para hablar de amor. Solo al verlo tan feliz y relajado, no pude evitarlo." [It's too soon to talk about love. But just seeing him happy and relaxed, I couldn't help it.]

"En ese caso, juro no decirle de qué trata la canción. Sin embargo, viendo lo enojado que se ve, esto te va a costar." [In that case, I swear not to tell him what the song is about. However, based on how mad he looks, this is going to cost you.]

Turning to look at Bakugo, you noticed the pinched expression on his face, causing you and Sero to snicker. Which only made Bakugo even more pissed off.

"¿Cual es tu precio?" [What's your price?]

"Tienes que tomar mis turnos para cocinar." [You have to take my cooking shifts.]

Not bad, you thought as you nodded your head. "Eso no es tan malo mientras prometas no decírselo. No importa cuánto te moleste, promete que no dirás nada." [That's not so bad as long as you promise not to tell him. No matter how much he annoys you, promise to not say anything.]

"Lo prometo." [I promise.]

Wearing matching grins and feeling reassured, you both turned your attention back to the group who had been silent as they watched the exchange.

"It was in Spanish hu!" Ashido exclaimed as she wagged a pink finger in your direction, "Sneaky Y/n."

You shrugged unashamedly, having chosen the song in another language on purpose. Even without having to look at him, you could imagine the smirk on Sero's face, happy that he was the only one that really knows the truth.

Mind of Mine || ʙᴀᴋᴜɢᴏ x ʀᴇᴀᴅᴇʀWhere stories live. Discover now