Shitty Lives // O.M.B

By wine_n_women

63.4K 2.4K 1.8K

Johana Ramírez Corzi à dix sept ans. Quand on a dix sept ans, et qu'on vit une vie... normale, on est au lyc... More

~ 1 ~
~ 2 ~
~ 3 ~
~ 4 ~
~ 5 ~
~ 8 ~
~ 6 ~
~ 9 ~
~ 7 ~
~ 10 ~
~ 11 ~
~ 12 ~
~ 13 ~
~ 14 ~
~ 15 ~
~ 17 ~
~ 18 ~
~ 19 ~
~ 20 ~
~ 21 ~
~ 22 ~
~ 23 ~

~ 16 ~

2.3K 107 68
By wine_n_women

Lorsque j'ouvre les yeux, je ne reconnais pas la pièce autour de moi, et j'ai des coups de marteaux dans la tête.

-Where the heck am I?
(Où suis je putain?)

Je suis dans un lit double, dans mes vêtements de la veille, et regarde sur la table basse à côté du lit.

Mon téléphone et mes clefs sont disposées dessus.

Putain j'suis dans la merde.

Qu'est ce que je fiche ici?

D'ailleurs, où suis je?

J'attrape mon téléphone. On est lundi, il est onze heures. J'ai une dizaine d'appels de mon père, et cinq messages: deux de mon père qui... pique une crise, et trois de Monse qui me demande où je suis.

Oh mais oui! On est lundi... j'ai raté le lycée et mon père est mort d'inquiétude.

Je décide de lui envoyer un simple message, pour lui signaler que je suis en vie, histoire de. Si je l'appelle maintenant, je vais me prendre une rafale de reproches, ce que je comprends.

Mais là j'ai trop mal à la tête pour ça maintenant.

Je me lève si brusquement que la pièce tourne autour de moi.

Aucun élément ne m'indique sur l'endroit où je suis et surtout, aucun souvenir.

Je me met à marcher en direction de la porte et sors dans un petit couloir qui débouche sur...

Rien d'autre que le salon de Cesar et Oscar.

Oh merde.

J'arrive donc dans ce salon, découvrant Oscar, bière à la main (mec il est onze heures tu bois une bière?).

Il fronce les sourcils en me voyant. Le problème avec lui, c'est qu'il fronce les sourcils dans TOUTES les situations, donc impossible de savoir à quel degré de colère il en est.

-Helloo... fais je.
(Saluuut...)

-Johana.
(Johana.)

-Yup, that's my name...! Can I ask you a question?
(Ouaip, c'est mon prénom...! Je peux te poser une question?)

-No. You shut your fucking mouth alright? Ahora listen to me. Do you know cómo te encontré anoche? Completamente borracha! Borracha, Johana! Tu eres diecisiete! ¿Sabes lo peligroso que podría haber sido si no te he encontrada allí? Estás realmente inconsciente!
(Non. Ferme ta putain de bouche, d'accord? Maintenant écoute moi. Tu sais comment je t'ai trouvée hier? Completement bourrée! Bourrée, Johana! T'as dix sept piges! Tu sais à quel point ça aurait pu être dangereux si je t'avais pas trouvé là bas? T'es réellement inconsciente!)

Je baisse les yeux vers le sol. J'avoue que... je ne me souviens de rien. Le blackout complet.

-Johana! No quiero que te pase una mierda, ¡Nunca vuelvas a hacer eso!
(Johana! Je veux pas qu'il t'arrive une merde! Recommence pas!)

Depuis quand il s'inquiète lui?

-Lo siento, Oscar... No recuerdo nada...
(Pardon, Oscar... J'me rappelle de rien...)

Il passe sa main sur sa bouche et son menton, un geste qu'il fait souvent, ai je remarqué, lorsqu'il est énervé mais tente de se calmer.

-NO KIDDING?
(SANS BLAGUE?)

Je soupire.

-Okay, why did you bring me HERE? Why didn't you bring me home?
(Okay, pourquoi tu m'as amené ICI? Pourquoi ne m'as tu pas ramené chez moi?)

-Oh yeah, Johana, great idea. "Hello Mr. Ramírez Corzi, here's is your drunk daugther. Oh, by the way, I'm twenty years old and the leader of the Santos. But I swear, I just found her like that!" How convincing.
(Oh oui, Johana, bonne idée. "Bonjour Mr. Ramírez Corzi, voici votre fille bourrée. Oh, en passant, j'ai vingt ans et je suis le leader des Santos. Mais je vous jure, je l'ai juste trouvée comme ça!" Très convaincant.)

J'acquiesce. Effectivement.

Je me suis mise dans la merde, et j'ai mis Oscar dans la merde, et maintenant il m'en veut.

-Now go take a shower. Believe me, you don't smell nice.
(Maintenant va prendre une douche. Crois moi tu sens pas la rose.)

Si délicat.

-Oh wait.
(Oh attends.)

Il part dans sa chambre et revient quelques secondes plus tard avec un t-shirt et un short dans les mains.

-Here.
(Tiens.)

Il me les balance et je les attrape au vol, puis je pars dans la salle de bain. Il me suit pour m'indiquer où se trouvent les serviettes et ferme la porte derrière lui.

J'entre dans la douche et l'eau qui me tombe dessus et d'abord très très froide.

-Aaahh!

-You okay, Vodka Lover? Me demande la voix d'Oscar.
(Ça va, Vodka Lover -amatrice de Vodka-)

-Yup. Fiiine. I looove cold water. "Vodka Lover"?
(Ouaip. Suuuper. J'adoooore l'eau froide. "Vodka Lover"?)

-Oh yeah. And this nickname will last. Trust me.
(Oh ouai. Et ce surnom va rester. Crois moi.)

J'entends ses pas s'éloigner et l'eau devient enfin un peu plus chaude.

Je prends la douche la plus rapide du monde, me sèche aussi rapidement et enfile les vêtements d'Oscar.

Je flotte littéralement dedans.

Son Short m'arrive un peu plus bas que les genoux, et son t shirt a la moitié des cuisses. Les manches m'arrivent aux creux des coudes.

Je sors de la salle de bain, cheveux dégoulinants et arrive dans le salon.

-Hi. Listen, Oscar, I'm so sorry. Like... For real-
(Hey. Écoute, Oscar, j'suis désolée. Genre... Pour de vrai-)

Le garçon, jusqu'alors en train de réparer un réveil, lève les yeux vers moi, et éclate de rire.

-Oh my god, Vodka Lover, you're reaaaaally small.
(Oh mon dieu, Vodka Lover, t'es vraiiiiment petite!)

-Eeeh! Seriously, Oscar, I'm telling you, I'm sorry. I'mma do... Wathever I can to thank you.
(Eeeh! Serieux, Oscar, je te le dis, j'suis désolée. Je ferais... tout ce que je peux pour te remercier.)

-Nah, it's okay. I'm pissed, for sure, and I kinda hate you even more, but... I guess we all have problemas. Vodka is a great way to deal with it. Just... Don't do it again. You know what could be una idea genial ? For you to come home. You know, you're dad...
(Nan, c'est bon. J'suis énervé, c'est dur, et je te déteste un peu encore plus, mais... Je suppose qu'on a tous des problèmes. Vodka est un bon moyen d'y faire face. Juste... Le refais pas. Tu sais ce qui pourrait être une idée géniale? Toi qui rentre chez toi. Tu sais, ton père...)

-Oh shit! You're right! Anyway, gracias, gracias, gracias !
(Oh merde! T'as raison! Bref, merci, merci, merci!)

Je me précipite vers la chambre d'Oscar, récupère mon téléphone et mes clefs, mes vêtements dans la salle de bain, et m'en vais aussi vite.

J'arrive à la maison quelques minutes plus tard et soupire longuement avant d'ouvrir la porte.

Mon père est assis dans le salon et lève lentement les yeux vers moi.

Je sens toute la tension dans la pièce.

Mon... Hum, mon frère est lui assis sur un tabouret.

-Johana...

S'ensuit la pire heure de ma vie.

Une engueulade qui paraît sans fin, a base de "j'étais mort d'inquietude", "et t'as pensé au Ventanas?", etc. Mais je subit, et j'accepte. Je sais ce que j'ai fait. Je sais que c'était la pire chose à faire.

Mon propre énervement envers lui parait presque anodin face à la fureur qui se déverse sur moi.

Fernando, mon frère, ne dit rien. Il baisse les yeux, c'est comme si lui prenait les reproches pour lui-même.

Enfin, mon père se calme et me demande la question fatidique, celle à laquelle je n'ai pas trouvé le mensonge.

-So, tell me, what happened, huh? Where the hell were you?
(Donc, dis moi, qu'est ce qu'il s'est passé, hein? Ou t'étais putain?)

Qu'est ce que je vais bien pouvoir lui dire? "Oh, papa, je me suis bourré la gueule et ensuite Oscar Diaz, tu sais, Spooky, m'a trouvé et j'ai dormi chez lui. Sinon, ça va?"

-I... Slept in a Motel nearby. I just... couldn't go home.
(J'ai... dormi dans un Motel pas loin. Je... Je pouvais juste pas rentrer à la maison.)

Quelle bonne menteuse je suis.

Je déteste ça bien sur. Mentir à mon père. Mais premièrement, est ce que j'ai le choix? Pas vraiment. Et deuxièmement... Je pense que ce petit mensonge ne vaut pas celui de... J'en sais rien... me cacher un frère peut-être?

-Okay, dad, now that you are done...
(Okay, papa, maintenant que t'as finit...)

-Oh I'm not done. You're grounded. For a month. No more going out with your friends. You go to High School, you come back from High School, and that's it.
(Oh, j'ai pas finit. Tu es punie. Pendant un mois. Plus de sorties avec tes amis. Tu vas au lycée, tu rentre du lycée, et c'est tout.)

-Okay, wathever, I think there is more important than that for now. Dad, I have a freaking brother? Fais je en désignant Fernando qui, se sentant concerné, lève les yeux.
(Okay, si tu veux, je crois que que c'est pas le plus important pour l'instant. Papa, j'ai un putain de frère?)

-Yeah, I was also not aware either...! Dit il.
(Ouai, j'étais pas au courant non plus...)

Nous regardons tous les deux notre père.

-Okay, I probably owe you an explanation... here's what happened.
(Okay, je vous doit peut-être une explication... Voici ce qu'il s'est passé.)

Continue Reading

You'll Also Like

144K 10.9K 83
Seuls les lieux déserts chassent ce goût amer, seul un cœur brisé peut être recollé.
137K 2.9K 54
A tous ce qui croient au grand amour, Cette hisoire est pour vous... Fanfiction sur inoxtag x tp
133K 7.7K 39
Parfois, un sourire ne fait pas illusion Victoria est la jeune recrue de McLaren après un an passé chez Williams, elle compte bien mener son équipe a...
51.5K 1.4K 68
"Des souvenirs plein la tête, j'aime pas quand tu fais la fête sans moi, t'es tellement belle, j'sens la pression des regards sur toi, c'est la magie...