the prince » styles [rus]

By -monlecon

112K 6.7K 2.7K

Книга #1, Королевство Ула В королевстве Ула, принц Гарри достигает возраста, когда пора найти себе жену. Это... More

[h.s]
chapter 1
chapter 2
chapter 3
chapter 4
chapter 5
chapter 6
chapter 7
chapter 8
chapter 10
chapter 11
chapter 12
chapter 13
chapter 14
chapter 15
chapter 16
chapter 17
chapter 18
chapter 19
chapter 20
chapter 21
chapter 22
chapter 23
chapter 24
chapter 25
chapter 26
chapter 27
chapter 28
chapter 29
chapter 30
chapter 31
chapter 32
the end
H E L L O !!!
chapter 33
chapter 34
chapter 35
chapter 36
chapter 37
chapter 38
chapter 39
chapter 40
chapter 41
chapter 42
chapter 43
chapter 44
chapter 45
chapter 46
week one
week two
week three
chapter 47
chapter 48
chapter 49
chapter 50
chapter 51
epilogue

chapter 9

4.6K 235 88
By -monlecon

Следующий день был более чем беспокойный. Во дворце царил хаос, у меня скоро начнется паническая атака. Служанки были везде: мыли стены, шторы, пол и все остальное. Я просидела в своей комнате все утро, дабы не помешать им.

— Эмеральда. — Я услышала знакомый голос за дверью. Я повернулась и увидела королеву Энн, идущую ко мне с улыбкой. — Я хочу рассказать тебе немного о сегодняшнем дне. Ты не возражаешь, если я пройду?

— Нет, вовсе, — улыбнулась я, шагая в ее сторону. — Извиняюсь за беспорядок, я мои фрейлины в последнюю минуту доделали платье.

— Не беспокойся, в комнате у Джеммы намного хуже, — смеялась королева. — Я просто хотела сказать тебе, как стоит вести себя на балу. Во-первых, там будет много важных людей, ты должна быть вежливой и приветливой. Ты замечательная девушка, но некоторые могут судить о книге, не открыв ее. Все это время ты будешь с Гарри. Если он тебя оставит, старайся смешаться с толпой и поговорить с другими. О и, должна предупредить тебя о сэре Бенджамине, он немного раздражен твоим присутствием во дворце, так что постарайся не сталкиваться с ним, — сказала она. — Я так рада, сегодня моя дочь, наконец-то, встретиться со своим будущем мужем. Замечательно, не правда ли?

— Очень, — улыбнулась ей. — Вы не знаете, Джемма сейчас в своей комнате? Я хочу дать ей кое-что.

— Да, она в своей комнате и ей очень скучно, — сказала королева. — Ее комната вниз по коридору, последняя дверь на этой стороне. Я буду у себя, если тебе что-нибудь понадобиться, Эмеральда.

Я кивнула и взяла пакет с книгой, которую Гарри туда запихал. Я усмехнулась про себя, вспоминая вчерашнее. Закрыв за собой дверь, направилась в комнату Джеммы и постучала.

— Войдите, — сказал голос девушки. Я открыла ее, и увидела Джемму, развалившуюся на своей кровати с книгой в руках. Она положила ее, когда увидела меня.

— Ну и ну, смотрите, кто здесь!

— Да, я, — усмехнулась. — С днем рождения, Джемма.

— Спасибо! — воскликнула девушка. — Что это такое? Подарок?

— Да, но твой зануда-брат не разрешил мне упаковать его, ему больше понравился пакет, — смеялась я, вручая ей его. Джемма тоже улыбнулась, и полезла за подарком. Именинница расхохоталась, когда увидела что это было.

— О мой Бог! — смеялась она. — Гарри был с тобой, когда ты покупала ее? Черт!

— Мне нужна была его помощь, — пожала я плечами. — Он не понимал, почему я захотела взять именно эту книгу. Я вспомнила наш разговор.

— Спасибо, — улыбнулась принцесса Джемма, заключая меня в объятия. — Она будет стоять рядом с другими книгами. — Я наблюдала, как она подходит к стеллажу и ставит книгу на одну из полок. Я счастливо улыбнулась, осознавая, что она понравилась ей.

— Не могу дождаться, когда будет день рождения у тебя, — Джемма улыбнулась. — Надеюсь, мой брат подарить тебе что-нибудь особенное. — Она сделала странное действие языком. И я понятия не имею, о чем говорит эта девушка.

— Эмеральда, — тяжело вздохнула она, обернув руку вокруг моей шеи, — это так смешно, когда ты не понимаешь, о чем я.

— Ой, заткнись, — обиженно произнесла я, а Джемма лишь усмехнулась.

— Если вы двое все еще будете вместе, то я должна сделать тебе подарок. Что скажешь?

— Думаю, не стоит, — сказала я, пожав плечами.

— Но я все равно подарю его тебе. — Джемма ткнула в меня пальцем. — Не могу поверить, что сегодня мой бал.

— Нервничаешь?

— Я впервые встречу своего будущего жениха, конечно я нервничаю! — воскликнула девушка. — И я должна буду провести всю свою жизнь с этим принцем, не чувствуя к нему ничего. Я хочу любви, а не совокупляться¹ с другим королевством. Чувствую себя использованной.

— Понимаю, — кивнула я, положив руку ей на плечо. Ее ситуация похожа на мою; мы лишь вещь, которая идет на благо кто-то, но только не нас.

— Но ты влюблена, — всхлипнула она, улыбаясь с подступающими слезами. — Ты и мой брат...

— Мы едва знакомы, Джемма. Я не знаю Гарри достаточно хорошо, — говорю ей. — Если я не останусь тут, то у меня уже есть запасная кандидатура. Но, я не хочу выходить за фермера. Знаешь, каково жить в деревне? Я ненавижу это больше, чем ты можешь себе представить.

— Я не могу представить тебя фермершей, — сдавлено смеялась она, вытирая слезы. — Ты слишком красивая.

— Спасибо, — застенчиво сказала я. — Но, мы не должна говорить обо мне! Сегодня твой день, именинница! — Я обняла ее. — Сегодня мы повеселимся. Ты будешь танцевать в своем бальном платье до тех пор, пока не заболят ноги!

— Звучит потрясающе, — улыбнулась девушка. — Может, ты сегод...

— Нет! — оборвала я. — Держите свои грязные мысли при себе, Принцесса Джемма.

— Ну тогда, весело проведи время. — Я улыбнулась. — Не могу дождаться, когда увижу твое платье.

— Да, мне тоже натерпеться надеть его. Оно мне очень нравится.

— Скорее всего, оно даже лучше, чем мое.

— Нет, ты что! — покачала головой. — Никто не может быть красивее, чем сама принцесса. Это правило, не так ли? — Джемма самодовольно кивнула. — В таком случае, я не выгляжу лучше тебя.

— Хватит врать, ты потрясающая. Ты выглядишь как настоящая принцесса.

— Я самая обычная девушка, которую ты только встречала. Так что, иди и готовься. Я тоже пойду.

— Я хочу сфотографироваться с тобой, пока мой брат тебя не увидит в нем! Лейла, одна из моих фрейлин, она любит фотографировать. Я попрошу ее сегодня сделать пару фото меня и тебя.

— Мило, — улыбнулась я. — Во сколько мне прийти к тебе?

— За час до начала. Папа придет за пятнадцать минут, чтобы сопроводить меня. Гарри, скорее всего, тоже будет сопровождать тебя, — сказала принцесса. — Мы будем самыми красивыми там.

— Вопрос. Что мне делать, если со мной заговорят?

— Посплетничать, — пожала она плечами. — Я постараюсь помочь тебе, если мой некчемный брат оставит тебя.

— Спасибо, — кивнула я. — Я должна вернуться к себе и переодеться. Еще раз с днем рождения, Джемма.

— Спасибо, и не забудь: в пять часов у меня.

— Разумеется, мэм, — усмехнулась я, прежде чем выйти из ее комнаты. А вернулась к себе с улыбкой на лице. Чувствую, сегодня будет большой день. Даже, волшебный.

~ ~ ~

— Сиди спокойно, мисс Прайс! — смеялась Триш, когда я вертелась на стуле.

— Я ничего не могу поделать, я хочу увидеть себя в зеркале! — хихикнула я, разглаживая ткань платья. Когда я увидела готовое платье, я не могла поверить своим глазам.

Триш колдовала над моей прической. Завившие локоны она собиралась в правой стороне и закрепляла шпильками. Остальная часть волос отдыхала на плече. Мне нравилось, как Триш делает прически. У нее получается это слишком красиво.

— Каждой принцессе нужны аксессуары для волос, — улыбнулась она.

Я наблюдала, как Дония подошла к нам с коробочкой и открыла ее. Триш взяла коробочку и показала мне, усмехнувшись. Я ахнула, увидев серебряную заколку. Это была бабочка, с синими камнями на крыльях.

— Мой сын — самый лучший, — сказала женщина, доставая оттуда заколку. — Он понимает толк в красоте. Он был очень счастлив, делая ее.

— Это просто великолепно, — воодушевленно произнесла я, прикасаясь к бабочке. После, Триш зацепила ее на моих волосах. — Я обязательно скажу, что это сделал твой сын, если спросят. Передай Зейну огромное спасибо. Это настоящее искусство.

— Я буду счастлива сказать ему, — кивнула Триш, положив руки мне на плечи. — Если бы он видел тебя в его украшениях, у него бы перехватило дыхание.

— Не правда! — усмехнулась я, — Но могу точно сказать, что это одна из лучших работ. Это просто... У твоего сына действительно талант. Жаль, что мы не знакомы с ним лично, — хныкнула я. — Мне обязательно нужно встретиться с ним и лично поблагодарить.

— Уверена, мы сможем это устроит, — улыбнулась женщина. — Его работы не особо известны, я простая служанка, но зато твоя. Ты помогаешь моему сыну развиваться [t/n: в искусстве].

— Я буду носить это каждый день, если потребуется, — широко улыбнулась я. — Оно действительно прекрасно.

— Ну, он сделает еще больше украшений для тебя, — сказала Триш. — Если ты когда-нибудь захочешь картину, не стесняйся спрашивать.

— У меня нет денег, но спасибо, — кивнула я, запомнив предложение. — Я бы сделала все что угодно, если он подарить мне ее. Я никогда не смогу налюбоваться ею.

Триш молча улыбнулась мне, благодаря, и протянула мне руку, помогая встать. Одна из ее дочерей, Сафаа, поставила серебряные туфельки передо мной. Я продолжала держать Триш за руку, обуваясь. Улыбнувшись, обернулась и вздохнула, смотря на свое отражение. Я почти не узнаю себя. Честное слово.

Мое платье было синего цвета в пол. Вокруг талии блестящая ткань, и не глубокий вырез на шее, где уже красовалось ожерелье. Волосы завиты в тонкие локоны, и часть них лежала на левом плече, как я уже говорила.

— Что думаешь? — спросила Триш, озадаченно осматривая меня.

— Это... У меня нет слов, я такая красивая, — задыхалась я.

Я не могла оторваться от своего отражения, я боялась, что если отведу взгляд, то будет уже не то. Я никогда не была столь прекрасна, как сейчас. Чувствовала себя одной из тех важных дам, которые будут сегодня на бале. Я так горжусь Триш, она заставила меня чувствовать себя иначе.

— Уже почти пять, принцесса Джемма ждет тебя, — напомнила Триш. Я кивнула и с улыбкой обняла женщину.

— Спасибо, — прошептала я. — Я не знаю, как еще выразить свою благодарность.

— И не надо, — нежно улыбнулась она. — Просто наслаждайся.

— Конечно, — кивнула, усмехнувшись. — Еще раз спасибо.

Она помахала мне, когда я вышла из своей комнаты, и направилась к Джемме. Ее дверь была открыта, и я заглянула внутрь. Я увидела королеву и принцессу, поэтому нерешительно постучала и выглянула из-за двери.

— Эмеральда! — пропищала Джемма, улыбаясь. — Выглядишь потрясающе! — воскликнула она, как я зашла в комнату. — Это платье, Боже мой! Оно такое красивое!

— Спасибо, — смущаясь, улыбнулась ей я, разглаживая юбку. — Мои фрейлины удивительные.

— Ох, почему они не мои служанки? — посмеялась она. — Эта бабочка такая красивая!

— Зейн, сын моей фрейлины, сделал ее. Он часто делает для меня украшения.

— Мама, я хочу его украшения, — потребовала она, обращаясь к королеве.

— И правда красивая, — улыбнулась королева Энн, смотря на заколку. — Он всегда совмещает украшения к одежде?

— Да, я думаю, — кивнула. — Я до сих пор в шоке, она очень красивая.

— Я начинаю ревновать, — усмехнулась принцесса. — Лейла, иди сюда. Я хочу познакомить тебя со своей фрейлиной.

— Хорошо. — Я увидела блондинку, с фотокамерой на шее.

— Лейла, это Эмеральда. Наверно, ты слышала о ней, — хихикнула Джемма. — Не могла бы ты сфотографировать нас, пожалуйста?

— Разумеется, — сказала она, и я удивилась ее сильному акценту.

Джемма заключила меня в объятие и улыбнулась на камеру, я скопировала ее действие. После двух вспышек, мы поменяли позу, просто встав рядом друг с другом и улыбались. После нескольких фото, Джемма начала восхищаться мне своим платьем. Ее юбка была большой, как у меня, и розовой. Она определенно выглядела как принцесса, особенно в этой серебряной тиаре.

— Я долго не могла выбрать, какую тиару мне надеть, — пояснила Джемма. — Это действительно трудно. Они все красивые.

— У тебя их больше одной? — спросила я, играя со своим ожерельем. — Сколько примерно.

— Больше двадцати, — просто ответила она. — Некоторые из них еще с моего детства, вот только, они мне уже не подходят. Папа заказывает одну в год, если мне это необходимо. Иногда ювелиры делают по моей просьбе...

Я услышала щелчок, и мы вместе с Джеммой взглянули на Лейлу. Девушка смотрела на получившееся фото с улыбкой.

— Лейла, — ахнула Джемма, — ты сфотографировала меня, без моего ведома?

— На самом деле, я сфотографировала мисс Прайс, — сказала она, поворачивая к нам камеру.

Взглянув на фото, у меня отвисла челюсть. Освещение было тусклым, но это предавало больше красоты фото. Я смотрела в пол, играя с ожерельем и слегка улыбаясь.

— Как красиво, Лейла! — воскликнула Джемма. — Ты прекрасно получилась, Эмеральда!

— Ты права, спасибо.

— Я дам вам несколько копий, — сказала Лейла. — Одна для вас, а другая для ваших родителей. Уверена, они хотели бы видеть свою прекрасную дочь.

— Да, — улыбнулась я, думая о маме. — Это действительно красиво.

— Я люблю фотографировать, она должна быть красивой, — посмеялась светловолосая, в шутку высунув язык. — Принц Гарри тоже считает тебя красивой.

— Поддерживаю, — кивнула принцесса. — Ты будешь самой яркой звездой на балу.

— Как я могу быть звездой, если это твой день рождения? — серьезно спросила я. — Я не хочу неприятностей от тебя.

— Честно говоря, Эмеральда, — произнесла королева Энн, положив руку мне на плечо. — Сегодня многие будут обращать на тебя внимание. Это твое первое публичное появление. Королевство знает, что во дворце есть девушка, но они не знают ее в лицо. Сегодня вечером будут удивлены все, увидев красивую девушку рядом с моим сыном.

— Серьезно? — удивилась я. — Узнают абсолютно все?

— Завтра твое фото будет во всех журналах, — улыбнулась королева. — Профессиональные фотографы Ула будут делать снимки для статей.

— Я простая девушка, — задыхалась я.

— Ты живешь как принцесса, в данный момент, ты не просто девушка. Обстоятельства здесь обычные, — сказала она. — Помню свой первый бал. Я была вся потная от нервов. Это было так ужасно. Я пыталась выглядеть красиво, хотя я полностью вспотела.

— Но король Десмонд женился на вас. — Королева кивнула.

— Твоя главная цель на сегодня: быть самой собой. Не позволяй никому плохо говорить о тебе, — сказала она, после взглянув на часы, висевшие в комнате Джеммы. — Ты должна вернуться к себе, пока не пришел Гарри. Он может быть там в любой момент.

— Хорошо, встретимся в бальном зале, — сказала я, махнув рукой, быстро направляясь в свою комнату.

Я прислонилась к двери, как только закрыла ее. Это все сон. Я не могу поверить, что это происходит со мной. Как кто-то, вроде меня, может заслуживать все эти роскошные платья и украшения, сделанные для меня. Меня. Мне делали все на заказ, это не то что можно найти в магазине.

Несколько ударов в дверь я почувствовала спиной. Выпрямившись, и поправив волосы, я открываю дверь. Гарри стоял передо мной, и его глаза сразу пали на меня. Пухлые губы слегка приоткрылись, разглядывая.

— Привет, — произнесла я, нарушив тишину. — Ты можешь войти, если хочешь.

— Нет, мы должны быть в бальном зале скоро, — улыбнулся он. — Ты выглядишь сногсшибательно, Эм.

— Ты тоже хорошо выглядишь, — отметила я, смотря на его черный костюм. Медали, как и на красном пиджаке, совпадают с этими.

— Спасибо, но это просто костюм, — сказал Г, дернув за воротник.

— Ты действительно выглядишь красиво. Твои фрейлины сделали отличную работу. Ты будешь самой ошеломляющей девушкой на балу, я уверен в этом, — ухмыльнулся Гарри, протянув мне руку. Я приняла ее, и вышла в коридор, закрыв за собой дверь.

— Они все смотрят на нас, — прошептала ему я, взглянув на принца.

— Я знаю, — улыбнулся он. — Но, они смотрят на тебя, а не на нас.

— Я поняла.

— Как моя сестра отреагировала на твой отвратительный подарок? — спросил Гарри.

— Ей понравился, правда, она поставила ее на полку с другими книгами, — сказала я, усмехаясь. — Спасибо что помог мне.

— Нет проблем. Думаю, мне просто придется к этому привыкнуть.

— Вы двое готовы? — спросил нас король Десмонд, стоя вместе с Джеммой и королевой Энн. — Я слышал, подадут утку, которую Гарри застрелил сегодня утром.

— Угу, — кивнул принц, слегка краснея.

— Нет ничего лучше, чем свежая утка, — проговорил король. — Мы ждали ее пять минут.

Гарри переплел наши пальцы, и мы последовали за королем. Мы не проронили ни слова по дороге в столовую, мы просто слушали рассказы Десмонда об их с Гарри охоте с утра. Я не могу себе представить это. Гарри с охотничьим ружьем целится в утку. Мне всегда казалось, что он не пригоден для убийства, пусть это даже животное. Это невообразимо.

— На заметку, — прошептал Гарри, — он преувеличивает.

— В самом деле?

— Да. Я попал только в трех уток, — кивнул он. — И как следовало ожидать, они пошли на сегодняшний вечер.

— Интересненько, — слегка усмехнулась я. — Не думаю, что мне попадется именно твоя.

— Возможно, но кто знает.

Я молча кивнула и мы вошли в комнату, в которой я еще не была. Я была очень заинтригована, эта комната отличалась от всех остальных. Хотя, я была лишь в столовой и только. Уверена, это что-то на подобии банкетного зала, где собирается большое количество людей. Надеюсь, четыре знакомых мне лица помогут справиться со всем этим.

— Представляю его Величество, король Десмонд, ее Величество, королева Энн и ее Высочество, принцесса Джемма, — представил их человек, когда те вошли. Я могла увидеть толпы людей, смотрящих в эту сторону

— Коронованный принц Ула, его Высочество, принц Гарри и его спутница, мисс Эмеральда Прайс, — объявил он, прежде чем я натянула улыбку.

Банкетный зал был большим, даже огромным. Высокие стены были покрашены в белый цвет, в некоторых местах были блики золота. Были две боковые двери; на кухню, как думаю. Было много различных картин. Всю комнату освещали белоснежные люстры. В центре было три длинных стола. Во главе было всего пять мест, предполагаю, для королевской семьи и меня.

— Спутница, — усмехнулся Гарри, когда мы остановились на наших местах.

— Его королевское Величество Гайлиса, король Александр, ее королевское Величество, королева Джоанна. Их дочери, принцесса Фелисити, принцесса Шарлотта, принцесса Фиби и принцесса Дейзи. — Ого, как много детей у них.

— Есть еще один, — прошептал Гарри.

— И коронованный принц Гайлиса, принц Луи, — объявил последнего он, после все зааплодировали. Не уверена, стоит ли мне тоже хлопать, но я присоединилась.

Вскоре вошел парень, как мне кажется, не намного старше Гарри. Может, года три разница. У него были каштановые взъерошенные волосы, ярко-голубые глаза и невысокий рост. На самом деле, он был очень низким, примерно, моего роста.

— Он такой низкий, — прошептала я.

— Да, — почти смеялся он. — Он манчкин¹.

— Не смейся над ним, — сказала я. — Он помолвлен с твоей сестрой?

— Да, — сказал Гарри, успокоившись, и сел на стул. Я же потянулась за стаканом с водой, и сделала глоток. — Я немного знаю о нем, мы почти не разговариваем.

Я кивнула.

— Она не встречалась с ним ни разу?

— Нет, — отрицательно качал он головой. — Джемма на несколько лет старше него.

— Но он старше тебя?

— Да — вздохнул Г. — Готова съесть то, что я убил сегодня? — пошутил он, но это было ужасно.

— Разумеется, — саркастично проговорила я. — У него много сестер.

— Это стремно, — усмехнулся он. — Не шучу, я ели как справляюсь с Джеммой.

— Тебе так кажется, — протестовала я. — Когда много братьев и сестер, это весело. У меня много братьев.

— Братья, — сказал он, играя бровями.

— Сестра, — в ответ сказала я.

— Заткнись, — покраснел принц Гарри.

~ ~ ~

После ужина мы собрались в большом бальном зале. Все было сделано так же, как и в банкетном. Отличались лишь картины. Люстры были более роскошные, чем в других частях дворца. А еще, здесь было около шести выходов во двор.

— Прошу прощения, — сказал кто-то, подойдя ко мне, пока я ждала Гарри, когда он вернется из уборной. — Я леди Бофор из королевства Дулох. Могу я поинтересоваться, кто сделал вам такую красивую заколку? Остальные женщины тоже интересовались, но не осмеливались подойти.

— Ее сделал сын моей фрейлины, он художник. Зовут Зейн Малик, — улыбнулась я, вежливо ответив. — У него потрясающие работы.

— Благодарю, — кивнула леди Бофор. — Ваше платье великолепно. Без сомнений, ваши фрейлины хорошо постарались над ним. Синий подходит вам. С вашей светлой кожей очень хорошо сочетается.

— Спасибо, ткань выбирала я, и мои служанки лишь сшили его, — улыбнулась я. — Ваше платье тоже очень красивое, леди Бофор.

— Да, он оно ничто, по сравнению с вашим. Что ж, извиняюсь, но я должна откланяться и держаться подальше от сэра Бенджамина. До свидания, мисс Прайс, — улыбнулась женщина, и помахала мне, прежде чем присоединиться к своим подругам. Вдруг неожиданно я почувствовала руку на своей спине.

— Как ты? — спросил Гарри, нежно улыбаясь мне.

— В порядке, — в ответ улыбнулась я.

— Я же знаю, что это не так. Не нервничай, сегодня всем позволено весело провести время. Папа и мама даже певцов пригласили.

Я перевела взгляд на подиум. Рыжий парень подошел к микрофону с гитарой. Он откашлялся, прежде чем начать играть. Гарри улыбнулся и протянул мне руку, другую держа у себя за спиной. Я хихикнула и приняла ее, после он вытащил меня на центр. Одну руку он положил мне на поясницу, а я положила ладонь на его плечо и выпрямилась.

— Должен сказать сразу, я ужасно танцую, — сказал мне Гарри.

— Я никогда ни с кем не танцевала, кроме моего брата, — хихикнула. — Мы танцевали просто так. Когда были младше, мы представляли себя принцем и принцессой. Раньше у нас были собственный балы в центре города, пока мама работала.

— Звучит весело. — улыбнулся он, и прокрутил меня. Я вспомнила сказку про Золушку, которую рассказывала мне мама. Как она танцевала на балу с принцем, ее платье кружилось в воздухе.

— Что смешного? — рассмеялся сам Г.

— Ничего, просто задумалась, — сказала я. — Думала о хорошем.

— Надеюсь, — кивнул Гарри. — Я говорил тебе, что ты выглядишь сногсшибательно?

— Два раза, — посмеялась я. — Но я не против услышать это еще раз.

— Флиртуешь? Я должен насладиться этим моментом, — сказал он, смотря на меня.

— Молодец, теперь ты все испортил, — саркастично проговорила я. — Нет, но спасибо за комплимент. Теперь я могу быть спокойна и счастлива.

— Я рад, — улыбнулся принц. Он притянул меня ближе к себе, но его рука все еще лежала на моей спине, просто держал крепче, словно я могу исчезнуть. — Просто хочу всем показать, что мои намерения на тебя очень серьезны.

— Навсегда?

— Навсегда.

— Даже когда я уйду?

— Не думаю, что тебе это удастся так легко.

Я ощущала, как по моей спине пробежали мурашки, когда Гарри переместил руку мне на подбородок. Он наклонился и нежно примкнул к моим губам. В этот момент, я не заботилась ни о чем. Меня не волновало, что кто-то мог смотреть на нас, пока его губы целовали меня. По правде говоря, я отвечала ему. Я даже услышала шепот девушек, пока мы целовались.

Его губы были в сто раз нежнее, чем в первый раз. Они были мягкими и пухлыми. Знаю, это было крайне не красиво с нашей стороны, вот так целоваться на публике, но мне было действительно все равно. Внутри меня что-то происходило, когда он целует меня. Не знаю, как далеко это зайдет. Но сейчас, я была довольна этим моментом. Ничто другое не имело смысла.

-

¹ порода коротконогих кошек

отвезите меня домой !! я так устала отдыхать в этой баншкирии, и я не просто устала, я даже в школу хочу :(((

глава особо не проверена, когда приеду (надеюсь завтра поедем) я перепроверю ее

а так уж, если заметите какую нибудь ошибочку, то сообщите мне, я исправлю 💜

Continue Reading

You'll Also Like

88.7K 3K 40
Проходя жизненный путь, ты можешь и упасть, но главное, набраться сил и взлететь.
4.4K 192 19
Мэдди, самая обыкновенная девушка, правда немного полновата, да и характер не очень, сосед Гарри - полный кретин, а все вокруг то и дело издеваются н...
134K 5.2K 26
Она - добрая и справедливая девушка, чей младший брат попал в группировку. Он - склонный к агрессии группировщик, не изменяющий уличным понятиям...
1.8K 163 15
"Просто будь там и я вернусь за тобой"