Глава 30. Всё кончено.

2K 63 26
                                    

В круглосуточном супермаркете на окраине Лондона собралась очередь. За единственной работающей кассой сидел хмурый, уставший парень, с раздражающим пиканьем пробивавший бесконечные товары.         Люди в очереди, скрывая раздражение, смиренно ждали, пока благообразная бабуля наковыряет в своем кошельке двенадцать центов, когда колокольчик на входной двери зазвенел.         Блондинка неопределенного возраста с опухшими глазами подошла сразу к кассиру, и театрально-горестным тоном выдала:  — Пожалуйста, мне нужен успокаивающий чай, срочно! Иначе я умру прямо сейчас!        Парень-кассир безэмоционально смотрел на неё, всё так же протягивая руку за двенадцатью центами в сторону бабули.  — Юноша, вы слышите? — блондинка начала копаться в своей сумке, — Чай! Мне нужно прийти в себя. Ах, подлец! Прямо в нашей постели...        Громко шмыгая носом, блондинка что-то упорно искала в сумке, продолжая бормотать:  — И в то время, пока я забираю из школы наших детей... Негодяй... Ох, кажется, я кое-что потеряла...  — Очевидно, совесть, — нарочито-громко произнесла девушка из толпы за кассой, — Лезет без очереди!  — Вы не понимаете! — вмиг посмотрела на неё блондинка, — Мой муж... ох, негодяй... Он мне изменял, все эти годы! Прямо в нашей постели!        Из ярко-голубых глаз градом покатились слёзы. Мужчина, третьим стоящий в очереди, сочувственно подал ей платок. Две подруги за ним комментировали, какой подлец муж бедной женщины. Блондинка промокнула глаза, не переставая говорить:  — Десять лет брака! Я столько времени была с ним, помогала подняться из рядового клерка в главы компании, и вот его благодарность! И с кем? С секретаршей! Господи, наши дети...        Через несколько минут вся очередь уже сочувствовала, и успокаивала рыдающую блондинку, забыв о своих покупках.        Пока Салли Брютон изображала разбитое сердце, полностью переключив на себя внимание всего магазина, на улице разразилась настоящая битва. Зеленые и красные лучи от заклятий летали по всему проулку, создавая жуткий грохот. Ругань авроров и преступников, громкие маты и выкрики заклинаний — настоящий хаос.        Когда группа ПСов была повержена, Гарри Поттер, прижав одного из них к кирпичной стене, выяснил, где ещё дежурят подобные группы. Всё это происходило в паре кварталов от особняка-штаба Люциуса Малфоя.        Чуть ли не под аплодисменты Салли покинула супермаркет, и сразу прошла в проулок. Приспешников Малфоя там уже не было, только авроры тихо переговаривались между собой.  — Умница, — Драко благодарно сжал плечо сестры, — Тебе бы в кино сниматься.   — Ничего особенного, — Брютон привела лицо в порядок, сняв заклинанием красноту с глаз и старящие чары, — Поплакать на публику — счастье для женщины. Всё выяснили?  — Это последняя группа, — подошел Рон, и взял девушку за руку, — Их осталось мало. Человек пятьдесят, не больше. И все сейчас в доме.   — Значит, у нас серьезный перевес, — Салли победно посмотрела на своего парня, — Это будет легкая победа. Я пойду с вами.   — Ещё чего, — в голос сказали мужчины.  — Ты вернешься в Мэнор, и будешь там ждать новостей, — безапеляционным тоном произнес Драко.  — Нет уж, — девушка скрестила руки на груди, — Гермиона — твоя невеста. Значит, моя сестра. Я пойду за ней, вместе с вами.  — Салли, — Рон взял её лицо в ладони, — Ты сама сказала, что победа будет лёгкой. Тебе там нечего делать, правда.   — Это опасно, — покачал головой Драко, — Для тебя.  — Знаешь что, ты тоже не аврор! — воскликнула девушка, — Либо там нечего делать, и я иду с вами; либо там опасно, и ты возвращаешься в Мэнор вместе со мной. К мамочке под крыло.  — Прекрати, — угрожающе посмотрел Малфой на сестру, — Не передергивай. Ты останешься там, где безопасно. Всё, вопрос закрыт.  — Я согласен, — заговорил Уизли, и попытался обнять девушку за талию, — Опасно для тебя, легко для нас. Всё, хватит дебатов.         Салли резко отдернула его руку, и посмотрела на подошедшего Поттера.   — Гарри, я хочу пойти с вами.   — Извини, не получится, — мужчина говорил, одновременно что-то выискивая в карманах мантии, — Мы и так нарушаем план тем, что наступаем раньше. Не забывай, что существуют документы; и я головой отвечаю за операцию и каждого, кто в ней участвует.   — Правда? — Брютон прищурилась, — А Драко тоже вписан в эти документы?  — Он и не пойдёт, — спокойно ответил Гарри.  — Что?!        Теперь уже две пары глаз сверлили Поттера злыми взглядами — голубые и серые. Мужчина глубоко вздохнул и выставил руки в защитном жесте:  — Послушайте, я всё понимаю. Кингсли меня убьет, если вы пострадаете. А так и будет, потому что вы просто не сможете сражаться с этими людьми на равных! Мои авроры точно знают, на какие заклинания и действия имеют право. Вы же не знаете. Это не детские забавы, всё очень серьезно. Любое отклонение от законов — и меня снимут с должности, и затаскают по судам за непрофессионализм. Вами сейчас руководит личное, а этому нет места в данной операции. Рон, идём, нас ждут.          Две светловолосые головы лишь повернулись вслед уходящим мужчинам. Когда Поттер и Уизли исчезли за поворотом в окружении остальных авроров, Драко взял сестру за руку, недовольно пробормотав:  — Ну уж хрен!        В ту же секунду они вдвоём растаяли в воздухе.   

Декан Où les histoires vivent. Découvrez maintenant